Hvað þýðir paragraf í Pólska?

Hver er merking orðsins paragraf í Pólska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota paragraf í Pólska.

Orðið paragraf í Pólska þýðir grein, liður. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins paragraf

grein

nounfeminine (podstawowa jednostka redakcyjna rozporządzenia, oznaczana w tekście symbolem §;)

Posłuchajcie. " Elektrownie atomowe to jednostki strategiczne, i jako takie chroni je paragraf 18 kodeksu karnego ".
Hlustiđ a ūetta: " Kjarnorkuver eru öryggissvæđi, og falla ūví undir 18. grein refsilaga. "

liður

noun

Sjá fleiri dæmi

Co roku dziesiątki tysięcy młodych mężczyzn i młodych kobiet oraz wiele starszych par misjonarskich z niecierpliwością wyczekują szczególnego listu z Salt Lake City.
Á hverju ári bíða þúsundir ungra manna, kvenna og eldri hjóna, spennt eftir því að fá sérstakt bréf frá Salt Lake City.
Wyjaśnienia dotyczące par małżeńskich podano w Strażnicy numer 7 z roku 1984, strony 27, 28.
Í Varðturninum (enskri útgáfu) 15. mars 1983, bls. 30-31, er að finna efni sem ætlað er hjónum til umhugsunar.
W grę wchodzą najróżniejsze okoliczności i dlatego wiele par przez lata opłaca przechowywanie zamrożonych zarodków.
Spurningarnar eru margar og sum hjón halda því áfram að greiða árum saman fyrir geymslu fósturvísa.
Z domieszką ćwiczeń dla par, które na nowo rozpalą ogień nawet w źle prowadzonym związku
slökunartíma...- Það er málið.... dreift inn á milli námskeiða í hjónabandsefli, sem eru hönnuð til að kveikja aftur logana í jafnvel misheppnuðustu samböndum
To są zdjęcia par z dwóch różnych miast w Mozambiku.
Þetta er mynd af hjónum frá sitt hvorri borginni í Mósambík.
Posłuchajcie. " Elektrownie atomowe to jednostki strategiczne, i jako takie chroni je paragraf 18 kodeksu karnego ".
Hlustiđ a ūetta: " Kjarnorkuver eru öryggissvæđi, og falla ūví undir 18. grein refsilaga. "
* Prezydenci misji są zachęcani do znajdowania par, które mogą zaspokajać potrzeby w ich misji, pary z kolei mogą określić swoje preferencje.
* Trúboðsforsetar eru hvattir til að finna hjón sem geta komið að liði í trúboði þeirra og hjónum er heimilt að tilgreina óskir sínar.
Na przestrzeni lat dokonałem wiele obrzędów zapieczętowań dla wielu przepełnionych nadzieją i kochających się par.
Í áranna rás hef ég framkvæmt helgiathöfn innnsiglunar fyrir mörg vongóð og kærleiksrík hjón.
JAKŻE to nas cieszy, że w zborze chrześcijańskim możemy obserwować tyle par małżeńskich, które dochowują sobie wierności już 10, 20, 30 lub więcej lat!
ER EKKI ánægjulegt að líta yfir söfnuðinn og sjá svona mörg hjón sem hafa verið hvort öðru trú í 10, 20, 30 ár eða jafnvel enn lengur?
Ile ma par butów?
Hvađ á hún mörg skķpör? .
Pod tymi słowami niewątpliwie może się podpisać mnóstwo par małżeńskich oraz bliskich przyjaciół.
Eflaust má segja hið sama um ótal önnur hjón og um marga góða vini.
Obecnie w zborach Świadków Jehowy na całym świecie jest mnóstwo par małżeńskich, które mogą to potwierdzić.
Í söfnuðum Votta Jehóva um allan heim eru ótal dæmi um hjón sem sanna að það er hægt.
A dla chrześcijańskich par małżeńskich nadzwyczaj stosowna jest rada apostoła Pawła: „Niech też każdy z was tak miłuje żonę, jak siebie samego; z drugiej strony żona powinna mieć głęboki szacunek dla męża” (Efezjan 5:33).
Og kristin hjón eiga tvímælalaust að fara eftir leiðbeiningum Páls: „Þér skuluð hver og einn elska eiginkonu sína eins og sjálfan sig, en konan beri lotningu fyrir manni sínum.“ — Efesusbréfið 5:33.
Pierwsza część egzaminu składa się z dwóch par slajdów.
Fyrsti hIuti prķfsins byggist á tveimur myndasamstæđum.
Czy zrobiłeś na marginesie choćby króciutkie notatki, żeby sobie przypomnieć, jak każdy z tych tekstów wiąże się z treścią danego paragrafu lub całego artykułu?
Hefur þú skrifað eitt eða tvö orð á spássíuna til að minna þig á hvað þessar ritningargreinar segja umfram efni blaðsins?
Ile par butów dostają pacjenci?
Hversu mörg skópör fá sjúklingarnir?
W Australii 8 na 10 par mieszka ze sobą przed ślubem.
Átta af hverjum tíu pörum í Ástralíu búa saman áður en þau ganga í hjónaband.
Nie masz 50 par krótkich spodenek wiszących w twojej szafie!
Ūiđ hafiđ ekki 50 stuttbuxur... hangandi í skápunum ykkar!
Miał pięćdziesiąt jeden lat, i wydawało się, że może przejść do par.
Hann var 51 og það virtist eins og ef hann gæti farið til jöfnuður.
Uznaliśmy... że jeśli prześlemy wam kilka par słoniowych samców, celem wypuszczenia ich do lasów Ameryki...
Okkur datt í hug ađ ef viđ sendum ūér allmörg pör af ungum karlkynsfílum sem yrđi sleppt lausum í skķgum Ameríku...
Starsze pary, bez względu na to, kim jesteście i gdzie mieszkacie, proszę, módlcie się o możliwość wspólnego tworzenia wspaniałych chwil starszych par misjonarskich.
Eldri hjón, hver og hvar sem þið eruð, biðjist fyrir sökum þessa tækifæris, um að geta skapað saman dýrmætar trúboðsminningar.
A okoliczność, że na każde 5 par rozchodzących się w tym kraju 3 mają dzieci, jeszcze bardziej skomplikowała sytuację rodzinną.
Um 3 hjón af hverjum 5, sem skilja, eiga börn og þar er við sérstök vandamál að etja.
Pewien specjalista w zakresie endokrynologii ginekologicznej zaobserwował, że większość par „jest zdezorientowana, a jednocześnie głęboko przejęta spoczywającą na nich odpowiedzialnością za los [zamrożonych] zarodków”.
Kvensjúkdómalæknir og sérfræðingur í hormónafræði segir að flest hjón séu „ráðvillt og áhyggjufull yfir því hvað eigi að gera við [frosnu] fósturvísana“.
Teraz chciałbym skierować słowa do tych starszych, sióstr i par misjonarskich, którzy z różnych powodów nie mogą dokończyć swojej misji. Pan was kocha.
Ég beini máli mínu nú til þeirra öldunga, systra og hjóna sem af einhverjum ástæðum geta kannski ekki lokið sínum tilætlaða þjónustutíma á akrinum: Drottinn elskar ykkur.
Opowiedziała mi o pocieszeniu, które odczuła na spotkaniach z innymi siostrami, rozumiejącymi jej cierpienie, oraz o nadziei płynącej z widoku par, które przeszły przez tę samą próbę i wspólne ją przetrwały.
Hún sagði mér frá hughreystingunni sem hún hafði upplifað frá öðrum systrum, sem skildu þjáningar hennar og voninni sem hún hlaut við að sjá hjón, sem höfðu glímt við sama vanda og tekist að sigrast á honum í sameiningu.

Við skulum læra Pólska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu paragraf í Pólska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Pólska.

Veistu um Pólska

Pólska (polszczyzna) er opinbert tungumál Póllands. Þetta tungumál er talað af 38 milljónum Pólverja. Það eru líka móðurmálsmenn þessa tungumáls í vesturhluta Hvíta-Rússlands og Úkraínu. Vegna þess að Pólverjar fluttu til annarra landa á mörgum stigum eru milljónir manna sem tala pólsku í mörgum löndum eins og Þýskalandi, Frakklandi, Írlandi, Ástralíu, Nýja Sjálandi, Ísrael, Brasilíu, Kanada, Bretlandi, Bandaríkjunum, o.s.frv. Áætlað er að 10 milljónir Pólverja búi utan Póllands en ekki er ljóst hversu margir þeirra geta í raun talað pólsku, áætlanir segja að það sé á bilinu 3,5 til 10 milljónir. Þar af leiðandi er fjöldi pólskumælandi fólks á heimsvísu á bilinu 40-43 milljónir.