Hvað þýðir pinjaman í Indónesíska?
Hver er merking orðsins pinjaman í Indónesíska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota pinjaman í Indónesíska.
Orðið pinjaman í Indónesíska þýðir lána, tökuorð, lán, Tökuorð, sletta. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins pinjaman
lána(lend) |
tökuorð(loanword) |
lán(loan) |
Tökuorð(loanword) |
sletta(loanword) |
Sjá fleiri dæmi
Lou, ini dikenal oleh anak buruk pinjaman. Lou, ūú gerđir lítiđ úr lélegum lánum ūínum. |
Atau jika mata uang naik nilainya, hal itu dapat membawa malapetaka bagi orang-orang yang berharap membayar kembali uang yang dipinjam dengan mata uang yang nilainya lebih rendah karena inflasi. Minnkandi verðbólga hefur komið illa við suma sem bjuggust við að geta endurgreitt lánsfé með verðminni peningum. |
Hanya saja jangan minta pinjaman uang dariku, kau tahu? Bara ekki biđja mig um ađ Iána ūér peninga. |
Tapi sisi tangga itu bukan hanya fitur aneh dari tempat itu, dipinjam dari si pendeta mantan laut farings. En hlið stiganum var ekki eina undarlega lögun af the staður, láni frá fyrrverandi chaplain í sjó farings. |
Begitu ia menerima utang, ia hendaknya menyadari tanggung jawab untuk mengembalikan kepada individu atau perusahaan yang memberinya pinjaman uang. Er hann eitt sinn hefur tekið á sig skuld ætti hann að gera sér ljóst að á honum hvílir sú ábyrgð að endurgreiða þeim einstaklingum eða fyrirtækjum sem hann skuldar. |
Suatu hari, seorang rekan kerja menunjukkan kepada saya cara ia ”meminjam” uang dari bank dengan diam-diam dan belakangan membayar kembali ”pinjaman” itu. Dag einn sýndi vinnufélagi mér hvernig hann laumaðist til að fá „lánaða“ peninga úr bankanum sem hann síðan endurgreiddi seinna. |
Mengapa beberapa orang Kristen mencari pinjaman bisnis dari rekan-rekan seiman, dan apa yang dapat terjadi atas investasi demikian? Hvers vegna falast sumir kristnir menn eftir viðskiptalánum hjá trúbræðrum sínum, og hvernig gætu slíkar fjárfestingar farið? |
Jika kau mau pinjamkan cincin itu. Ef ūú ađeins lánađir mér Hringinn. |
Aku perlu pinjam kursinya Ég þarf að nota stólinn |
Itu sebabnya kami tak akan memberimu pinjaman. Ūú færđ ekkert lánađ. |
Kau bayar wang yang kau pinjam pada Big Doug dalam 24 jam ke depan atau kau lari dan sembunyi. Annađ hvort borgarđu ūađ sem ūú skuldar innan viđ sķlahring eđa ūú flũrđ og felur ūig. |
Setelah menyelesaikan pelayanannya di Misi Brazil São Paulo Utara tahun 2002, Ricardo Aurélio da Silva Fiusa menggunakan pinjaman DTP untuk mendapatkan gelar pendidikan 4 tahunnya dalam administrasi bisnis. Eftir að hafa lokið þjónustu sinni á norðurtrúboðssvæði São Paulo í Brasilíu árið 2002 notaði Ricardo Aurélio da Silva Fiusa lán sitt úr sjóðnum til tveggja ára náms í viðskiptafræði. |
Kamu tidak ingin melakukan itu, kemudian menjadi anak yang besar, pergi ke Shy, meminjam apa yang harus dipinjam. Ef ūú vilt ūađ ekki skaltu fara til okurlánara og fá lánađ ūađ sem ūú ūarft. |
Aku juga akan mengajukan bahawa kamu sudah mehabiskan pinjaman mu secara substansial. Ūú fékkst talsvert fé greitt út viđ endurfjármögnunina. |
Tetapi jika jumlah pinjaman yang memburuk menjadi luar biasa, cadangan-cadangan tersebut tidak akan cukup untuk menutupi kerugian pinjaman yang banyak, atau penarikan uang di bank secara beramai-ramai. Ef óvenjumargir skuldarar standa ekki í skilum nægir sá varasjóður ekki fyrir tapinu eða því ef sparifjáreigendur taka út innstæður sínar í hrönnum. |
Dengan bantuan jutaan dolar dalam bentuk pinjaman yang diberikan melalui Lembaga, ratusan Balai Kerajaan yang baru dibangun setiap tahun, dan banyak yang lainnya direnovasi dan diperluas. Með hjálp fjármagns, sem í heild nemur milljónum dollara og lánað er út fyrir milligöngu Félagsins, eru reistir hundruð nýrra ríkissala ár hvert og margir aðrir eru endurbættir og stækkaðir. |
13 Karena dibutuhkan waktu lama untuk melunasi utang-utangnya, Eduardo harus membayar bunga pinjaman yang tinggi. 13 Það tók Eduardo langan tíma að greiða skuldir sínar þannig að hann þurfti að greiða talsverða vexti. |
”Bayangkan seseorang yang mendapat pinjaman uang dari bank. „Tökum dæmi um mann sem skuldar bankanum peninga. |
Tetapi, utang kita kepada Allah karena kesalahan-kesalahan yang kita lakukan adalah seperti 60 juta keping uang yang dipinjam budak itu dari sang raja. En það sem við skuldum Guði, vegna þess að við erum alltaf að gera eitthvað rangt, er eins og þær 60 milljónir denara sem miskunnarlausi þjónninn skuldaði konunginum. |
Taktik yang sering digunakan adalah meminjamkan lebih banyak uang kepada peminjam sehingga mereka dapat membayar bunga pinjaman mereka. Önnur algeng aðferð er að lána skuldaranum meira fé til að hann geti greitt vexti af þeim skuldum sem fyrir eru. |
Dia mengambil pinjaman uang. Hann safnaði upp skuldum. |
Saya pun mulai mengucurkan ”pinjaman” untuk diri saya sendiri, sampai akhirnya saya mengambil banyak sekali uang sehingga kejahatan saya tidak bisa lagi saya sembunyikan. Ég byrjaði líka að fá „lánaða“ peninga þangað til upphæðin var orðin svo há að ég gat ekki lengur falið glæp minn. |
Hari itu dia dalam perjalanan untuk mencari pinjaman agar ia bisa tetap memiliki bisnis yang selalu ia benci. Hún var á leiđ ađ sækja um lán til ađ halda fyrirtæki sem hún ūoldi aldrei. |
Saya bersyukur dapat melakukan pembayaran kembali setiap bulan atas pinjaman saya agar orang lain juga dapat menggunakan dana tersebut.” Ég greiði þakklátur mánaðarlegar afborgarnir af láni mínu, svo að aðrir geti einnig notið sjóðsins.“ |
Alkitab mengingatkan kita, ”Si peminjam adalah hamba dari orang yang memberikan pinjaman.” Biblían minnir á að lánþeginn verði „þræll lánsalans“. |
Við skulum læra Indónesíska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu pinjaman í Indónesíska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Indónesíska.
Uppfærð orð Indónesíska
Veistu um Indónesíska
Indónesíska er opinbert tungumál Indónesíu. Indónesíska er staðlað malaíska tungumál sem var opinberlega auðkennt með yfirlýsingu um sjálfstæði Indónesíu árið 1945. Malasíska og indónesíska eru enn frekar lík. Indónesía er fjórða fjölmennasta land í heimi. Meirihluti Indónesíumanna talar reiprennandi indónesísku, með hlutfallið tæplega 100%, sem gerir það að einu útbreiddasta tungumáli í heimi.