Hvað þýðir poronienie í Pólska?

Hver er merking orðsins poronienie í Pólska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota poronienie í Pólska.

Orðið poronienie í Pólska þýðir fóstureyðing, fósturlát, Fóstureyðing, bilun, falla. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins poronienie

fóstureyðing

(abortion)

fósturlát

(spontaneous abortion)

Fóstureyðing

(abortion)

bilun

falla

Sjá fleiri dæmi

„Nie zamordujesz dziecka wywołaniem poronienia, nie zabijesz go również po urodzeniu”.
„Þú skalt ekki drepa barn með því að framkalla fósturlát og ekki heldur fyrirfara því eftir fæðingu.“
Ta narastająca fala sztucznych poronień oraz towarzyszące im sprawy sądowe — takie jak wspomniany proces — wywołują niepokój lekarzy.
Þessi himinháa alda og málareksturinn sem fylgir henni — svo sem málið hér á undan — veldur læknum áhyggjum.
Jak na wiele matek wpływa poronienie albo urodzenie martwego dziecka?
Hvernig hefur fósturlát eða andvanaburður áhrif á margar mæður?
Po poronieniu w 1954 próbowała popełnić samobójstwo.
Hann sat í embætti þar til hann framdi sjálfsmorð árið 1954.
Niestety, jakiś rok później znowu poroniła.
Um ári síðar missti hún fóstur á nýjan leik.
Rozważmy przykład Nadine, która poroniła.
Við skulum taka Nadine sem dæmi en hún missti fóstur.
Weź pod uwagę okoliczność, że na przykład w USA co roku ponad milion kilkunastoletnich dziewcząt zachodzi w ciążę i że setki tysięcy z nich decydują się na sztuczne poronienie, a inne rodzą nieślubne dzieci.
Leiddu hugann að því að langt yfir milljón unglingsstúlkna í Bandaríkjunum verða barnshafandi ár hvert, og hundruð þúsundir þeirra láta eyða fóstri eða fæða barn utan hjónabands.
Na przykład Veronica, teraz już osoba w podeszłym wieku, nie zapomniała o swych poronieniach, a szczególnie o dziecku, które zmarło dopiero w dziewiątym miesiącu ciąży i urodziło się martwe. Ważyło 6 kilogramów.
Til dæmis man Veronica, sem núna er komin á efri ár, eftir fósturlátum sínum og sérstaklega minnist hún andvanafædda barnsins sem var lifandi fram á níunda mánuðinn og vóg 24 merkur þegar það fæddist.
Pomyśl tylko, ile zgryzot i cierpień przysparza chociażby nieposzanowanie Boskich norm moralnych w sferze życia płciowego: Rozbite rodziny, pozamałżeńskie ciąże, sztuczne poronienia, gwałty, napastowanie dzieci i choroby przenoszone przez kontakt płciowy — to tylko niektóre wynikające stąd następstwa.
(Rómverjabréfið 1:18-32) Hugsaðu um, aðeins á sviði kynferðismála, þær sorgir og þjáningar sem fylgja því þegar ekki er borin virðing fyrir lögum Guðs um siðferði: sundruð heimili, þunganir utan hjónabands, fóstureyðingar, nauðganir, kynferðisleg misnotkun barna og samræðissjúkdómar, svo aðeins sé stiklað á stóru.
Pewna kobieta napisała po poronieniu: „W niezwykle bolesny sposób uświadomiłam sobie, że dopóki mnie to nie spotkało, nie miałam pojęcia, co muszą przeżywać moje znajome.
Kona, sem missti barn sitt vegna fósturláts, skrifaði: „Það sem ég hef lært á mjög svo sársaukafullan hátt er, að áður en þetta kom fyrir mig hafði ég í rauninni ekki hugmynd um hvað vinkonur mínar höfðu mátt þola.
W ostatnich latach wszędzie odnotowuje się coraz więcej wypadków ciąży u nieletnich dziewcząt, sztucznych poronień, jak również rozbitych rodzin; dotyczy to zwłaszcza tak zwanych krajów chrześcijańskich.
Á síðustu árum hefur fóstureyðingum fjölgað upp úr öllu valdi, svo og barnshafandi unglingsstúlkum og sundruðum fjölskyldum, sér í lagi í hinum svonefndu kristnu löndum.
Okazujecie to w poroniony sposób.
Ūiđ sũniđ ūađ undarlega.
Panie Friedman i Gradstein podają w książce Surviving Pregnancy Loss (Jak przetrwać poronienie), iż co roku w samych USA mniej więcej milion kobiet rodzi martwe dzieci.
Eftir því sem Friedman og Gradstein segja í bók sinni, Surviving Pregnancy Loss, verður um ein milljón kvenna fyrir fósturláti á ári hverju í Bandaríkjunum einum.
To się nazywa poronieniem.
Ūađ kallast ađ missa fķstur.
To poroniony pomysł.
Ūađ er skítléleg hugmynd.
„Wdzięczna jestem szczególnie za fragment wyjaśniający, że poronienie oznacza śmierć człowieka i powoduje głęboki smutek.
Ég var sérstaklega ánægð með kaflann sem benti á að fósturlát sé dauðsfall og valdi sorg.
Powiedziałam im, że poroniłam.
Ég sagđi ūeim ađ ég hafi misst fķstur.
Według pewnej oceny co roku dokonuje się na świecie około 55 milionów sztucznych poronień.
Sumir ætla að um 55 milljónir fóstureyðinga séu gerðar ár hvert í heiminum.
Mandy pięć razy... poroniła.
Mandy hefur mátt ūola fimm fķsturlát.
Jej pielęgniarka jest wtajemniczony, a jeśli powinna w tym poroniła przez moja wina, niech moje stare życie
Hjúkrunarfræðingur hennar er privy: og ef ætti í lömbunum af mér að kenna, látið gamla líf mitt
Kobiety w ciąży, także z zakażeniem bezobjawowym, mogą przenosić zakażenie na płód, co może powodować poronienie, poród martwego płodu, zgon w okresie okołourodzeniowym (z powodu rozsianej toksoplazmozy) lub wrodzone zakażenie z ciężkimi wadami wrodzonymi oczu i mózgu.
Vanfærar konur, sem eru án einkenna, kunna að smita fóstrin en það getur leitt til fósturláts, burðarmálsdauða, eða meðfædds smits með mikilli vansköpun augna og heila.
Pam, kilka lat później straciłaś dziecko w wyniku poronienia.
Nokkrum árum síðar misstuð þið ófætt barn ykkar.
Kościół jest przeciwny homoseksualizmowi i sztucznym poronieniom, ale widocznie tylko wtedy, gdy nie chodzi o jego kapłanów.
Kaþólska kirkjan er víst andvíg kynvillu og fóstureyðingum, en bersýnilega ekki þegar hennar eigin prestar eiga hlut að máli.
W takim przypadku może dojść do śmierci płodu z następczym poronieniem albo do wystąpienia dramatycznego obrazu listeriozy wrodzonej u noworodka.
Sóttin getur lagst á móðurlífið og lætur þá konan fóstrinu eða barnið fæðist alvarlega skaðað.
Ale poroniłam miesiąc później.
En ég missti fķstriđ mánuđi síđar.

Við skulum læra Pólska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu poronienie í Pólska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Pólska.

Veistu um Pólska

Pólska (polszczyzna) er opinbert tungumál Póllands. Þetta tungumál er talað af 38 milljónum Pólverja. Það eru líka móðurmálsmenn þessa tungumáls í vesturhluta Hvíta-Rússlands og Úkraínu. Vegna þess að Pólverjar fluttu til annarra landa á mörgum stigum eru milljónir manna sem tala pólsku í mörgum löndum eins og Þýskalandi, Frakklandi, Írlandi, Ástralíu, Nýja Sjálandi, Ísrael, Brasilíu, Kanada, Bretlandi, Bandaríkjunum, o.s.frv. Áætlað er að 10 milljónir Pólverja búi utan Póllands en ekki er ljóst hversu margir þeirra geta í raun talað pólsku, áætlanir segja að það sé á bilinu 3,5 til 10 milljónir. Þar af leiðandi er fjöldi pólskumælandi fólks á heimsvísu á bilinu 40-43 milljónir.