Hvað þýðir redoblar í Spænska?

Hver er merking orðsins redoblar í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota redoblar í Spænska.

Orðið redoblar í Spænska þýðir auka, glæða, fjölga, aukast, waxa. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins redoblar

auka

(enhance)

glæða

(strengthen)

fjölga

aukast

waxa

Sjá fleiri dæmi

La respuesta a todos los problemas no reside necesariamente en redoblar cada vez más nuestros esfuerzos, sobre todo en el ámbito espiritual.
Öll vandamál verða ekki leyst með því að leggja harðar að sér, einkum í ljósi andlegra mála.
Siempre debemos prepararnos bien y redoblar los esfuerzos por ayudar al prójimo a acercarse a Dios.
Það er mjög gagnlegt að undirbúa sig vel og leggja sig sérstaklega fram um að hjálpa öðrum að nálgast Guð.
¿Por qué debemos redoblar nuestros esfuerzos en el ministerio?
Hvers vegna ættum við að herða á boðuninni?
Dijo que algunos miembros de la Iglesia parecen estar bloqueados en su progreso y abatidos por la culpa, por lo que “buscan redoblar sus esfuerzos, trabajar con mayor ahínco.
Hann sagði suma kirkjuþegna, sem ekki ná eðlilegri framþróun og eru þjakaðir af sektarkennd, „leitast við að tvöfalda vinnuframlag sitt – yfirkeyra sig.
1980) A redoblar (con Rumbo.
Hálft í hvoru), 1982 Áfram (með hljómsv.
Anime a los presentes a redoblar sus esfuerzos desde ahora hasta el 28 de marzo a fin de invitar a la Conmemoración a cuantas personas sea posible.
Hvetjið alla til að leggja sig sérstaklega fram næstu vikuna og bjóða eins mörgum á minningarhátíðina og þeir geta.
La predicación tiene que completarse en el tiempo que resta; de ahí la importancia de redoblar nuestro empeño por llegar a más y más personas con el mensaje de las buenas nuevas.
Þess vegna leggjum við okkur æ betur fram við að koma fagnaðarerindinu á framfæri við enn fleiri.
En efecto, cuando el sonido de los cañones se acalló, los cristianos verdaderos estaban listos para redoblar sus esfuerzos.
Já, þegar stríðsbálið slokknaði voru sannkristnir menn reiðubúnir fyrir aukið starf.
Constancia constante como el redoblar del tambor
Þær eru stöðugar... eins og trumbuhrynjandi
10 Hay dos razones que hacen de marzo un mes propicio para redoblar nuestros esfuerzos.
10 Það eru tvær ástæður fyrir því að mars ætti að vera sérstakur starfsmánuður.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu redoblar í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.