Hvað þýðir sinceramente í Spænska?
Hver er merking orðsins sinceramente í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota sinceramente í Spænska.
Orðið sinceramente í Spænska þýðir sannarlega, heiðarlegur, raunverulega, virkilega, raunar. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins sinceramente
sannarlega(truly) |
heiðarlegur
|
raunverulega
|
virkilega
|
raunar
|
Sjá fleiri dæmi
11 El orar sinceramente por el espíritu de Dios y su fruto de apacibilidad nos ayuda a cultivar esta cualidad. 11 Innileg bæn um anda Guðs og ávöxt hans, mildi, hjálpar okkur að rækta þennan eiginleika. |
Los Estudiantes de la Biblia eran humildes y deseaban sinceramente hacer la voluntad de Dios Biblíunemendurnir voru auðmjúkt fólk sem þráði í einlægni að gera vilja Guðs. |
Comprendía que tenía que ser redimida de sus pecados y mostró con sus obras que apreciaba sinceramente al hombre que Jehová había provisto para la redención. Hún gerði sér grein fyrir því að hún þyrfti lausn frá syndum og sýndi með gerðum sínum að hún mat sannarlega lausnarann sem Jehóva gaf. |
(Hebreos 5:7; 12:2.) En especial cuando se acercaba su prueba suprema encontró que era necesario pedir fortaleza reiterada y sinceramente. (Hebreabréfið 5:7; 12:2) Sérstaklega þegar mesta prófraun hans nálgaðist reyndist honum nauðsynlegt að biðja oft og ákaft um styrk. |
17 Si estamos sinceramente arrepentidos y aceptamos su misericordia, Jehová perdonará y olvidará nuestros pecados. 17 Jehóva fyrirgefur og gleymir fyrri syndum ef þú iðrast í einlægni og treystir á miskunn hans. |
Esas oraciones persistentes y específicas demostrarán al “Oidor de la oración” que usted desea sinceramente ganar la lucha. (Salmo 65:2; Lucas 11:5-13.) Með slíku þolgæði og stefnufestu í bænum þínum sýnir þú honum sem „heyrir bænir“ að það sé einlæg löngun þín að sigra í baráttunni. — Sálmur 65:3; Lúkas 11:5-13. |
Están muy al tanto de que en sentido figurado esta Tierra es el escabel de Dios, y sinceramente desean que este planeta llegue a una condición de encanto y belleza que merezca que Sus pies descansen aquí. Þeir gera sér fyllilega ljóst að jörðin er táknræn fótskör Guðs og vilja í einlægni gera hana fagra og aðlaðandi og þess verðuga að fætur hans hvíli þar. |
Si alguien que ha dado un paso en falso se está esforzando ahora sinceramente por aplicar el consejo bíblico, denle encomio afectuoso. Ef sá sem steig víxlspor reynir í einlægni að fara eftir leiðbeiningum Biblíunnar verðskuldar hann hlýlegt hrós. |
Es fenomenal, sinceramente. Satt ađ segja er ūetta einstakt. |
(Revelación 4:11.) Sin embargo, él también es un amoroso Padre celestial, y sinceramente desea lo mejor para nosotros. (Opinberunarbókin 4:11) En hann er einnig elskuríkur, himneskur faðir og ber hag okkar mjög fyrir brjósti. |
35 Así pues, como os dije, pedid y recibiréis; orad sinceramente a fin de que quizá mi siervo José Smith, hijo, vaya con vosotros, y presida en medio de mi pueblo, y organice mi reino en la tierra aconsagrada, y establezca a los hijos de Sion sobre las leyes y los mandamientos que se os han dado y que se os darán. 35 Eins og ég því sagði yður, biðjið og yður mun gefast. Biðjið einlæglega að þjóni mínum Joseph Smith yngri megi auðnast að fara með yður og vera í forsæti meðal fólks míns og skipuleggja ríki mitt á hinu ahelgaða landi og koma börnum Síonar fyrir samkvæmt þeim lögum og boðum, sem hafa verið og gefin verða yður. |
Al interesarnos sinceramente en ayudar a los que tienen problemas mayores que los nuestros, es menos probable que nos preocupemos demasiado por los que tal vez tengamos. Þegar við höfum einlægan áhuga á að hjálpa fólki sem býr við alvarlegri vandamál en við, þá eru minni líkur á að við gerum okkur óhóflegar áhyggjur af eigin vandamálum. |
Cuando las personas lo aman sinceramente, él las trata con gran consideración. Þegar þeir elska hann í sannleika er hann mjög tillitssamur í samskiptum við þá. |
Sinceramente esperamos que regresen a él, pero lo cierto es que ir tras “obras muertas” puede llevarnos a perder la aprobación y la bendición divinas. Við vonum svo sannarlega að þeir snúi sér aftur til Jehóva. Staðreyndin er hins vegar sú að ef við ástundum ,dauð verk‘ getur það orðið til þess að við missum velþóknun og blessun Jehóva. |
A finales del siglo diecinueve, Charles Russell y sus compañeros se esforzaron sinceramente por desenterrar las verdades de la Biblia. Seint á 19. öld unnu svo Charles Taze Russell og félagar hans ötullega að því að leita að sannindum Biblíunnar og boða þau. |
Sinceramente te quiero Ég elska ūig í alvöru. |
¿En que otro lugar pudiera uno encontrar semejante hermandad mundial, en la que cada miembro practica sinceramente el amor, no solo de palabra, sino también por obras? Hvar annars staðar er að finna alþjóðlegt bræðrafélag þar sem einn og sérhver iðkar ósvikinn kærleika — ekki aðeins í orði heldur líka í verki? |
¿Cómo se sintió al ver que su pueblo estaba sinceramente arrepentido? En hvaða tilfinningar vakti það hjá Jehóva þegar hann sá einlæga iðrun barna sinna? |
Capitán, sinceramente Foringi, hreinskilningslega |
Si así es, ¿qué se puede decir de nuestra “obediencia a la verdad” que debería habernos purificado el alma hasta tal punto que estuviéramos sinceramente encariñados con nuestro semejante cristiano? Ef svo er, hvað er þá hægt að segja um ‚hlýðni okkar við sannleikann‘ sem á að vera búin að hreinsa sálir okkar að því marki að við berum í brjósti innilega bróðurelsku til kristinna bræðra okkar og systra? |
6 Algunos cristianos bautizados tienen que orar a Dios intensa y sinceramente porque no están viviendo a la altura de las obligaciones ministeriales que asumieron cuando se dedicaron a él. 6 Sumir skírðir kristnir menn lifa ekki í samræmi við þær þjónustuskyldur sem þeir tóku á sig þegar þeir vígðu sig Guði, svo að þeir þurfa að biðja Guð einlæglega um hjálp. |
Por ejemplo, un anciano tenía un hijo que, antes de la adolescencia, sinceramente deseaba bautizarse. Til dæmis vildi ungur sonur öldungs í einlægni láta skírast áður en hann hafði náð táningaaldri. |
Pero, sinceramente, debería ser uno por uno. En ūađ ætti ađ vera einn í einu. |
17 Estos nuevos Testigos aprecian la bondad de Jehová al haberlos traído a la luz de la verdad, y ellos desean sinceramente mostrar bondad a otros. 17 Þessir nýju vottar meta að verðleikum þá gæsku sem Jehóva hefur sýnt þeim með því að færa þeim ljós sannleikans, og þeir þrá í einlægni að sýna öðrum gæsku. |
Está realmente y sinceramente muerta. Hún er innilega dauđ. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu sinceramente í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð sinceramente
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.