Hvað þýðir szansa í Pólska?

Hver er merking orðsins szansa í Pólska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota szansa í Pólska.

Orðið szansa í Pólska þýðir tækifæri, happ, hending. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins szansa

tækifæri

noun

Mój syn Forrest może jest troszkę zbyt powolny, ale dostanie taką samą szansę jak wszyscy.
Hann er kannski ađeins seinn til, en drengurinn minn Forrest skal fá sömu tækifæri og allir ađrir.

happ

noun

hending

noun

Sjá fleiri dæmi

Dlatego z ludzkiego punktu widzenia ich szanse na zwycięstwo były znikome.
Frá mannlegum sjónarhóli virtust því ekki miklar líkur á að þeir gætu sigrað.
Nawet nie dali mi szansy.
Ég átti ūá aldrei möguleika.
Dam wam szansę bycia ze sobą do samego końca.
Og ég ætla ađ leyfa ykkur ađ vera saman allt til enda.
Nasz niedźwiedź ma minimalne szanse na przeżycie.
Ūađ gæti veriđ ķlíklegt ađ Ísbjörn lifi af.
Zawsze dadzą ci kolejną szansę.
Mađur fær alltaf annađ tækifæri.
Nie dano im szansy dokonania świadomego wyboru — wyrażenia zgody na ryzyko związane z przyjęciem krwi lub na użycie bezpieczniejszych środków.
Sjúklingunum var ekki gefinn kostur á að velja eftir að hafa fengið fullnægjandi upplýsingar — hvort þeir ættu að taka áhættuna samfara blóðgjöf eða velja öruggari læknismeðferð.
13 Jak wynika z Księgi Joela 1:14, jedyną szansą dla owych kapłanów jest okazanie skruchy i ‛wołanie do Jehowy o pomoc’.
13 Samkvæmt Jóel 1 :14 er eina von þeirra að iðrast og hrópa „á hjálp til Jehóva.“
To moja ostatnia szansa żeby je zobaczyć.
Ég fæ ekki annađ tækifæri til ađ sjá ūađ.
Wierni chrześcijanie dostrzegli w tym szansę na ucieczkę przed zagładą zapowiedzianą przez Jezusa, więc umknęli w góry.
Trúfastir kristnir menn sáu þetta sem tækifæri til að komast undan eyðingunni sem Jesús hafði spáð og flúðu til fjalla.
Mamy tylko jedną szansę!
Við fáum bara eina tilraun
Musze miec szanse.
Ég Ūarf bara tækifæri.
To nasza najlepsza szansa.
Ūađ er okkar besta von.
Czy nie zastanawiałeś się: Jakie mam szanse, żeby żyć o wiele dłużej niż się teraz spodziewam?
Hefur þú velt fyrir þér hvort þú hafir möguleika á að lifa umtalsvert lengur en þorri manna gerir nú á dögum?
Mój syn Forrest może jest troszkę zbyt powolny, ale dostanie taką samą szansę jak wszyscy.
Hann er kannski ađeins seinn til, en drengurinn minn Forrest skal fá sömu tækifæri og allir ađrir.
Czy naprawdę myślisz, że masz szansę przeciwko nam, panie kowboju?
Heldur ūú virkilega ađ ūú eigir séns á mķti okkur, hr kúreki?
Nie powinieneś jej traktować jak niewiele znaczącego rytuału ani jak magicznej formułki, która zwiększa szanse na realizację planów.
Þjónn Guðs ætti ekki að líta á bænina sem innihaldslausan trúarsið eða hugsa sér að hún virki eins og verndargripur og auki líkurnar á að manni gangi vel.
To jedyna szansa
Vio fáum eitt taekifaeri
Bez ciebie nie mamy szans na powodzenie
Án þín er engin von um árangur
Ciągle możesz, ostatnia szansa.
Ūú getur ūađ ennūá, ūetta síđasta.
Ilu ludzi ma szanse doświadczyć coś takiego?
Hve margir fá tækifæri til ađ gera svona nokkuđ?
Szansę mamy jedynie...
Eini möguleikinn er ūarna.
Wszechobecna korupcja nie dawała potulnym najmniejszych szans na znalezienie sprawiedliwości.
Spillingin var svo takmarkalaus að ,hinir varnarlausu‘ gátu ekki búist við nokkru réttlæti.
To szaleństwo, ale i jedyna szansa.
Ūetta er geđveikislegt en ūađ eina sem kemur til greina.
Dam ci szansę
Eins mörg og þú vilt
Ostatnia szansa.
Ūađ er lokatilraun.

Við skulum læra Pólska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu szansa í Pólska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Pólska.

Veistu um Pólska

Pólska (polszczyzna) er opinbert tungumál Póllands. Þetta tungumál er talað af 38 milljónum Pólverja. Það eru líka móðurmálsmenn þessa tungumáls í vesturhluta Hvíta-Rússlands og Úkraínu. Vegna þess að Pólverjar fluttu til annarra landa á mörgum stigum eru milljónir manna sem tala pólsku í mörgum löndum eins og Þýskalandi, Frakklandi, Írlandi, Ástralíu, Nýja Sjálandi, Ísrael, Brasilíu, Kanada, Bretlandi, Bandaríkjunum, o.s.frv. Áætlað er að 10 milljónir Pólverja búi utan Póllands en ekki er ljóst hversu margir þeirra geta í raun talað pólsku, áætlanir segja að það sé á bilinu 3,5 til 10 milljónir. Þar af leiðandi er fjöldi pólskumælandi fólks á heimsvísu á bilinu 40-43 milljónir.