Hvað þýðir vị cay í Víetnamska?

Hver er merking orðsins vị cay í Víetnamska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota vị cay í Víetnamska.

Orðið vị cay í Víetnamska þýðir kynda, c=varmi, skarpskyggni, hvassleiki, hiti. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins vị cay

kynda

(heat)

c=varmi

(heat)

skarpskyggni

(poignancy)

hvassleiki

(poignancy)

hiti

(heat)

Sjá fleiri dæmi

Thoạt tiên nó có vẻ ngọt ngào nhưng sau đó để lại dư vị cay đắng vô cùng.
Það bragðast kannski vel í byrjun en það skilur eftir skelfilegt óbragð í munninum.
Nếu muốn khám phá ẩm thực của đất nước này, dù ở quê nhà hay ở Thái Lan, hãy thử món đặc sản là Tom yam goong, canh chua tôm có vị cay.
Ertu á leiðinni til Taílands eða langar þig til að smakka taílenskan mat heima hjá þér? Þá ættirðu að prófa tom yam goong, rækjusúpu sem er sterk og súr á bragðið.
“Thành của các dân-tộc đáng kinh-hãi” đó đã buộc lòng phải khen Đức Giê-hô-va qua việc y thị ở trong vị thế phải quan sát một cách cay đắng “những sự mới-lạ [kỳ diệu]” mà Ngài đã hoàn thành trong việc phục hưng hoạt động mạnh mẽ cho những người thờ phượng Ngài.
Þessi ‚borg ofríkisfullra þjóða‘ neyddist til að vegsama Jehóva með því að hún mátti horfa með beiskju á það „furðuverk“ sem hann vann með því að endurreisa dýrkendur sína til starfa.
Thật vậy, chính cuộc đời cay đắng cho phép chúng ta nhận ra, đối chiếu, và biết ơn vị ngọt của nó (xin xem GLGƯ 29:39; Môi Se 6:55).
Vissulega er það svo að biturleiki lífsins gerir okkur kleift að meta og þekkja og sjá andstæðuna, ljúfleikann (sjá K&S 29:39; HDP Móse 6:55).
Trước khi điều mặc khải đầy an ủi này ban cho Joseph và Oliver, Vị Tiên Tri chịu đựng một kinh nghiệm đắng cay, đau đớn mà đã dạy cho ông biết hướng về Đấng Cứu Rỗi và không sợ hãi những ý kiến, áp lực và đe dọa của con người.
Áður en Joseph og Oliver hlutu þessa hughreystandi opinberun, varð spámaðurinn fyrir sárri og biturri reynslu, sem kenndi honum að líta til frelsarans og óttast ekki skoðanir, þrýsting og ógnanir manna.
Những món khác không kém phần hấp dẫn là gỏi đu đủ cay, miến xào với gà nướng, vịt nướng, thịt heo thái nhỏ hoặc cá tẩm gia vị.
Þú gætir líka gætt þér á krydduðu papayasalati, glærum núðlum með steiktum kjúklingi, önd, svínakjöti eða kryddlegnum fiski.

Við skulum læra Víetnamska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu vị cay í Víetnamska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Víetnamska.

Veistu um Víetnamska

Víetnamska er tungumál víetnömsku þjóðarinnar og opinbert tungumál í Víetnam. Þetta er móðurmál um 85% víetnömskra íbúa ásamt meira en 4 milljónum erlendra víetnamska. Víetnamska er einnig annað tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Víetnam og viðurkennt tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Tékklandi. Vegna þess að Víetnam tilheyrir Austur-Asíu menningarsvæðinu er víetnömska einnig undir miklum áhrifum frá kínverskum orðum, svo það er það tungumál sem á minnst líkt með öðrum tungumálum í austurríska tungumálafjölskyldunni.