Cosa significa adresse de facturation in Francese?

Qual è il significato della parola adresse de facturation in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare adresse de facturation in Francese.

La parola adresse de facturation in Francese significa indirizzo, prestanza, destrezza, indirizzo, indirizzo, indirizzare, indirizzare, inviare, rivolgere, indirizzare, rivolgersi a, rivolgersi a, essere rivolto a , essere indirizzato a, indirizzare, indirizzo, indirizzo, destinatario, indirizzo, indirizzato, abilità, sede, destrezza, abilità, indirizzo di recapito, destrezza, abilità, -ità, acutezza, prontezza mentale, destrezza, indirizzare a , inviare a. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola adresse de facturation

indirizzo

nom féminin (indication du domicile)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Je cherche l'adresse du dentiste.

prestanza, destrezza

nom féminin (être adroit physiquement)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Nous admirons l'adresse du trapéziste.

indirizzo

nom féminin (informatique : nom de lieu de stockage) (informatica)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Cette adresse est réservée pour le microprocesseur.

indirizzo

nom féminin (allocution au roi) (discorso)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Les députés ont fait part de leurs doléances lors de leur adresse annuelle.

indirizzare

verbe transitif (envoyer) (formale)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
J'ai adressé un courrier à mon propriétaire pour lui dire que je quittais l'appartement.

indirizzare, inviare

verbe transitif (faire parvenir)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Les électeurs ont adressé un message clair au parti au pouvoir.

rivolgere, indirizzare

verbe transitif (dire, exprimer)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Je lui ai adressé mes plus sincères félicitations.

rivolgersi a

verbe pronominal (aller voir [qqn] pour lui demander [qch]) (fare riferimento)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Adressez-vous à ma secrétaire, elle vous renseignera.

rivolgersi a

verbe pronominal (parler à [qqn]) (parlare)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Les élèves doivent être déférents lorsqu'ils s'adressent à leur instituteur.

essere rivolto a , essere indirizzato a

verbe pronominal (être destiné à [qqn])

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Cette critique ne s'adressait pas à toi.

indirizzare

verbe transitif (informatique : accéder à une zone mémoire) (informatica)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Le programme n'a pas réussi à adresser ce bloc mémoire.

indirizzo

nom féminin (localisation)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
L'entreprise a déménagé à une nouvelle adresse.
L'ufficio si è spostato ad un altro indirizzo.

indirizzo, destinatario

nom féminin (sur une enveloppe,...) (posta)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
La lettre a été retournée car l'adresse était illisible.
La lettera è tornata indietro perché l'indirizzo era illeggibile.

indirizzo

nom féminin (Informatique) (internet)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Elle a créé une nouvelle adresse Internet.
Ha creato un nuovo indirizzo web.

indirizzato

(con indirizzo scritto)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Non dimenticarti di allegare una busta affrancata e con l'indirizzo del destinatario.

abilità

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

sede

(commerce)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Le restaurant a ouvert une nouvelle adresse près de chez nous.
Il ristorante ha aperto una nuova sede vicino a casa nostra.

destrezza, abilità

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Marta dimostra abilità nella progettazione di software.

indirizzo di recapito

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Abbiamo bisogno di un indirizzo di recapito, non di una casella postale.

destrezza

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

abilità

nom féminin (habileté)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Au dernier trou, il montra sa véritable dextérité à manier le putter.
All'ultima buca ha dimostrato una vera abilità con il putter.

-ità

nom féminin (suffisso: abilità, capacità, ecc.)

acutezza, prontezza mentale

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Il Signor e la Signora Jones si vantano sempre dell'acutezza del loro figlio.

destrezza

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

indirizzare a , inviare a

verbe transitif (une lettre)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
À qui dois-je adresser cette lettre ?
A chi devo indirizzare la lettera?

Impariamo Francese

Quindi ora che sai di più sul significato di adresse de facturation in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.

Conosci Francese

Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.