Cosa significa amplio in Spagnolo?

Qual è il significato della parola amplio in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare amplio in Spagnolo.

La parola amplio in Spagnolo significa largo, ampio, esteso, vasto, ampio, vasto, esteso, ampio, esteso, universale, onnicomprensivo, vasto, ampio, ad ampia base, ampio, buono, bello, rassicurante, onnicomprensivo, spazioso, grande, ampio, capace, spazioso, spazioso, ampio, onnicomprensivo, esteso, ampio, vasto, vasto, grande, immenso, aperto, completo, esauriente, globale, totale, esauriente, dettagliato, esteso, ampio, cattolico, largo, a sacco, largo, diffuso, largo, ampio, non specifico, aumentare, ingrandire, estendere, allargare, ampliare, ingrandire, ampliare, ingrandire, allargare, finalizzare, ampliare, aumentare, ingrandire, ingrandire, estendere, espandersi, estendersi, ingrossarsi, ingrandirsi, ampliarsi, allungare, accrescere, allargare, estendere, ingrandire, ampliare, massimizzare, ingrandire, prolungare, protrarre, espandere, ampliare, sviluppare, ingrandire, espandere, completare, estendere, trasformare, approfondire, aumentare , alzare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola amplio

largo, ampio

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Hay un espacio amplio entre los dos edificios.
C'è un ampio spazio tra i due edifici.

esteso, vasto

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
I problemi di Roma cominciarono con il controllo dell'ormai vasto impero.

ampio, vasto, esteso

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
El autor claramente tiene un amplio conocimiento de la historia natural.
Con tutta evidenza, l'autore ha un'ampia conoscenza della storia naturale.

ampio, esteso

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Los intereses de Violet son amplios y eclécticos.
Gli interessi di Violet sono ampi ed eclettici.

universale, onnicomprensivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Muchos psiquiatras piensan que "esquizofrenia" es un término amplio que engloba un número de desórdenes mentales diferentes.
Molti psichiatri credono che il termine schizofrenia sia una parola onnicomprensiva che copre un gran numero di diversi disordini mentali.

vasto, ampio

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Tiene una amplia experiencia en leyes comerciales.
Ha una vasta esperienza in diritto commerciale.

ad ampia base

adjetivo

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

ampio

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La extensa vista de los campos y las montañas era impresionante.
L'ampia vista sui campi e le montagne era impressionante.

buono, bello, rassicurante

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
El equipo llevaba una amplia (or: holgada) ventaja en el juego.
La squadra aveva un vantaggio rassicurante durante la partita.

onnicomprensivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
El examen será completo y abarcará todo lo que hemos estudiado este semestre.
L'esame finale sarà esauriente: affronterà tutto ciò che abbiamo studiato durante questo semestre.

spazioso, grande, ampio

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Mi nuevo auto es espacioso para ser un auto compacto.
La mia auto nuova è spaziosa per essere un'utilitaria.

capace, spazioso

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

spazioso, ampio

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

onnicomprensivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

esteso, ampio, vasto

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La polizia ha avviato una vasta ricerca.

vasto, grande, immenso

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Carol miró fijamente la vasta roca, sin saber si escalarla o si buscar un camino alrededor de ella.
Carol fissava il grande masso, incerta se scavalcarlo o trovare un modo per aggirarlo.

aperto

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
En algunos países hay una profunda brecha entre los ricos y los pobres.
In alcuni paesi c'è un divario aperto tra i ricchi e i poveri.

completo, esauriente

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Los padres quieren que sus hijos reciban una educación completa.
I genitori vogliono che i propri figli abbiano un'educazione completa.

globale, totale

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Los ciudadanos expresaron su rechazo general a los productos genéticamente modificados.
I residenti della città hanno espresso una totale contrarietà ai prodotti geneticamente modificati.

esauriente, dettagliato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ben era buen estudiante y siempre tomaba notas minuciosas en clase.
Ben era un bravo studente e prendeva sempre appunti dettagliati a lezione.

esteso, ampio

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La policía inició una búsqueda extensa para tratar de encontrar al delincuente.
La polizia ha intrapreso un'ampia caccia al criminale.

cattolico

(gustos, intereses, opiniones)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

largo, a sacco

(vestiti)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Lisa prefiere una blusa suelta a una muy ajustada.
Lisa preferisce le maglie larghe rispetto a quelle aderenti.

largo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Prefiero la ropa suelta y ligera.
Preferisco vestiti larghi e leggeri.

diffuso

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
El uso extendido de la piedra como material de construcción a nivel local le ha dado una apariencia uniforme a los edificios de esta zona.
L'uso diffuso della pietra locale come materiale da costruzione ha dato agli edifici della zona un aspetto uniforme.

largo, ampio

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Vive en una calle ancha bordeada de árboles.
Vive in una larga strada alberata.

non specifico

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

aumentare, ingrandire, estendere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
No la amplíes demasiado porque perderá nitidez.

allargare, ampliare, ingrandire

(figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El profesor sugirió a James que ampliara el alcance de su ensayo para incorporar los puntos de vista más controvertidos sobre el tema.
L'insegnante suggerì che James avrebbe dovuto ampliare l'ambito del suo tema per prendere in considerazione alcuni dei punti di vista più controversi sull'argomento.

ampliare, ingrandire, allargare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La solución a todos estos problemas de tránsito es ampliar la autopista.
La soluzione a tutte queste code sta nell'ampliare l'autostrada.

finalizzare

verbo transitivo (documento)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Los expertos esperan que el senado amplíe el proyecto de ley mañana.

ampliare, aumentare, ingrandire

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ahora que el negocio está dando ganancias, es tiempo de ampliar las operaciones.
Ora che l'attività sta generando profitti è arrivato il momento di ampliare il raggio d'azione.

ingrandire

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Las fotos pequeñas se pueden ampliar si no se identifica la imagen.
Le foto piccole vanno ingrandite se non sono identificabili.

estendere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La ley de cinturones de seguridad ha sido ampliada para incluir los asientos traseros.
La legge sulle cinture di sicurezza è stata estesa ai sedili posteriori.

espandersi, estendersi, ingrossarsi, ingrandirsi, ampliarsi

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
La levadura hace que el pan se expanda.
Il lievito fa crescere il pane.

allungare, accrescere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Van a extender la vereda para bicicletas tres kilómetros más.
Allungheranno il percorso ciclistico di 3 km.

allargare, estendere, ingrandire, ampliare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La autoridad de carreteras tiene planes para ensanchar esta carretera, para gestionar el flujo de tráfico adicional que se espera cuando abra el aeropuerto el año que viene.
Le autorità stradali progettano di ampliare questa strada, per far fronte al maggior flusso di traffico atteso quando aprirà l'aeroporto l'anno prossimo.

massimizzare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
¿Qué podemos hacer para maximizar las ganancias de esta empresa?
Cosa possiamo fare per massimizzare i nostri profitti derivanti dall'affare?

ingrandire

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Los binoculares aumentan las imágenes.
I binocoli ingrandiscono le immagini.

prolungare, protrarre

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

espandere, ampliare, sviluppare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El mánager del violinista está intentando expandir el atractivo de la música clásica a un público más amplio.
Il manager della violinista vuole espandere l'attrattiva della musica classica ad un pubblico più vasto.

ingrandire, espandere

(tamaño) (sviluppare in grandezza)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

completare, estendere, trasformare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Tienes que expandir tus notas a oraciones completas.
Devi ampliare i tuoi appunti in frasi complete.

approfondire

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Me gustaría discutir lo que has dicho antes sobre el vínculo entre pobreza y mala nutrición.
Vorrei proprio approfondire il punto molto interessante che hai fatto prima sul rapporto fra la povertà e la malnutrizione.

aumentare , alzare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di amplio in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.