Cosa significa bloquear in Spagnolo?

Qual è il significato della parola bloquear in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare bloquear in Spagnolo.

La parola bloquear in Spagnolo significa bloccare, ostruire, bloccare, chiudere, ostruire, bloccare, bloccare, parare, rimuovere, rimuovere, dimenticare, deviare, bloccare, arginare, bloccare, bloccare, fare ostruzione, bloccare, bloccare, fermare, sbarrare, nascondere, coprire, celare, caricare, mandare in brick, brickare, bloccare, ostruire, tappare, ostruire, ostacolare, bloccare, ostruire, anestetizzare, espellere, impedire, evitare, chiudere, bloccare, offuscare, costruire una diga su, sbarrare, bloccare, fare azione di blocco. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola bloquear

bloccare, ostruire

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I manifestanti bloccarono l'ingresso agli uffici del comune.

bloccare, chiudere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Bloquearon la calle principal para que la caravana del presidente pudiera pasar de modo seguro.
La polizia ha bloccato la via principale per far passare in sicurezza il corteo presidenziale.

ostruire, bloccare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Ha intasato il water gettandovi degli assorbenti.

bloccare

verbo transitivo (di strada, passaggio)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La policía bloqueó la carretera debido a un accidente grave.
La polizia bloccò la strada per via di un brutto incidente.

parare

(un ataque) (scherma)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Ambos esgrimistas bloquearon ataques durante el campeonato.
I due schermidori hanno parato durante il campionato.

rimuovere

verbo transitivo (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Algunos abusan de las drogas o el alcohol para bloquear sus malos recuerdos.
Alcuni abusano di alcol o droghe per allontanare i brutti ricordi.

rimuovere, dimenticare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Trató de bloquear la imagen de su asesinato.
Cercava di rimuovere il ricordo del suo assassinio.

deviare

(deportes) (sport)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El boxeador bloqueó con habilidad los golpes de su oponente.
Il pugile deviò abilmente i colpi dell'avversario.

bloccare, arginare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Lauren intentó bloquear las imágenes en su mente.
Lauren cercava di bloccare le immagini nella sua mente.

bloccare

(internet: accesso)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Questo programma di sicurezza informatica blocca qualsiasi sito per adulti.

bloccare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Questo dispositivo blocca il volante per prevenire furti.

fare ostruzione

verbo intransitivo (sport)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

bloccare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Le pedí al banco que bloqueara el cheque.
Ho chiesto alla banca di bloccare l'assegno.

bloccare, fermare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El portero bloqueó el tiro.
Il portiere ha fermato il tiro.

sbarrare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Los vigilantes bloquearon la entrada al banco.
Gli agenti di sicurezza hanno sbarrato l'ingresso della banca.

nascondere, coprire, celare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Baja las persianas para bloquear la luz porque me lastima los ojos.
Abbassa le tendine per nascondere il sole, perché mi fa male agli occhi.

caricare

(hockey: bloccare un giocatore)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Nunca bloquees a otro jugador de hockey por detrás porque puede causar lesiones en la columna.
Non caricare mai da dietro un altro giocatore di hockey perché potresti provocargli serie lesioni alla colonna vertebrale.

mandare in brick, brickare

verbo transitivo (gergale, neologismo)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Bloqueé mi teléfono cuando intenté instalar esa modificación.
Ho mandato in blocco il telefono quando ho cercato di installare quel modulo.

bloccare, ostruire

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Las rocas caídas obstruían la ruta.
I massi caduti bloccavano la strada.

tappare, ostruire

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

ostacolare, bloccare, ostruire

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La ley no permite que el dinero obstruya la justicia.
La legge non permetterà al denaro di ostacolare la giustizia.

anestetizzare

(figurato: emozioni)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

espellere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
En la discoteca prohibieron la entrada a Andy a causa de sus gamberradas.
La discoteca ha espulso Andy per via delle sue sciocche buffonate.

impedire, evitare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El Presidente pidió a los republicanos que dejasen de impedir el avance de las leyes para mejorar la economía.
Il Presidente ha fatto appello ai repubblicani affinché la smettano di impedire l'avanzamento del progetto di legge a sostegno dell'economia.

chiudere

(bloccare)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Los obreros cerraron el camino.
Gli operai hanno chiuso la strada.

bloccare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El basquetbolista taponó el tiro.
Il giocatore di basket ha bloccato il lancio.

offuscare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
De repente hubo una ráfaga de viento y una nube negra tapó el sol.
Tutto d'un tratto ci fu una raffica di vento e una nuvola scura offuscò il sole.

costruire una diga su

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

sbarrare, bloccare

(persona)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Trató de llegar a su casa, pero los oficiales de policía le cerraron el paso.
Voleva raggiungere casa ma la polizia gli ha sbarrato la strada.

fare azione di blocco

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
En la defensa del baloncesto, el jugador más alto es el encargado de taponar (or: bloquear).
Nel gioco del basket in difesa il compito del giocatore più alto è fare azione di blocco.

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di bloquear in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.