Cosa significa chat in Inglese?

Qual è il significato della parola chat in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare chat in Inglese.

La parola chat in Inglese significa chiacchierare, chattare, chiacchierata, chat, abbordare, rimorchiare, chiacchierare amabilmente, chat room, frase a effetto, chiacchiericcio, sindrome del cri du chat, conversazione amichevole, fare una bella chiacchierata, pas de chat, talk show, chat sul web, chat via web. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola chat

chiacchierare

intransitive verb (talk lightly)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
People chatted before the meeting began.
Le persone chiacchieravano prima dell'inizio del meeting.

chattare

intransitive verb (talk online) (anglicismo)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Teenagers chat on their computers.
Gli adolescenti chattano sui computer.

chiacchierata

noun (casual talk) (colloquiale)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The ladies had a nice chat.
Le signore hanno fatto una bella chiacchierata.

chat

noun (online conversation) (anglicismo)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Should we start a chat among the three of us?
Vogliamo iniziare una chat tra noi tre?

abbordare, rimorchiare

phrasal verb, transitive, separable (UK, informal (try to seduce [sb]) (figurato, informale)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
When he goes to restaurants, he always tries to chat up the waitresses.
Quando va al ristorante cerca sempre di abbordare la cameriera.

chiacchierare amabilmente

verbal expression (converse enthusiastically)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The two elderly ladies were soon chatting away happily as though they had known each other all their lives.

chat room

noun (internet conversation site)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
We met in a chatroom for singles, and later began dating.
Ci siamo conosciuti in una chat room per persone single e poi abbiamo iniziato a uscire insieme.

frase a effetto

noun (UK, informal ([sth] said to seduce)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The boy tried to gain the girl's attention with his chat-up lines.
Il ragazzo cercava di attirare l'attenzione della ragazza con delle frasi a effetto.

chiacchiericcio

noun (informal (informal conversation)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Shh, you two! Your incessant chit-chat is unbearable!
Basta, voi due! Il vostro chiacchiericcio continuo è insopportabile.

sindrome del cri du chat

(disease)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

conversazione amichevole

noun (informal conversation)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Her boss asked her into his office for "a friendly chat", but she knew she was in trouble!
Il suo capo la convocò nel suo ufficio per una "conversazione amichevole", ma lei sapeva di essere nei guai!

fare una bella chiacchierata

verbal expression (converse at length)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I had a good chat with an old friend down at the market yesterday. They hadn't seen each other for years and welcomed the chance to have a good chat.
Mi sono fatto una bella chiacchierata con un vecchio amico giù al mercato ieri. Non si erano visti per anni e colsero l'occasione per farsi una bella chiacchierata.

pas de chat

(ballet)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

talk show

noun (TV interview program)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I don't recognise any of the celebrities on this talk show.
Non riconosco nessuna delle celebrità presenti in questo talk show.

chat sul web, chat via web

noun (typed online conversation)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di chat in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.