Cosa significa gas in Inglese?

Qual è il significato della parola gas in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare gas in Inglese.

La parola gas in Inglese significa gas, gas, benzina, aria, gas, acceleratore, spasso, chiacchierare, ciarlare, gassare, gazare, gassare, gasare, fare carburante, fare benzina a, gas imbottigliato, bombola da campeggio, gas CFC, gas illuminante, gas di carbone, gas di carbone, dittamo, gas di scarico, scarico, fare il pieno, gas combustibile, serbatoio, serbatoio del carburante, attacco con i gas, fornello a gas, camera a gas, compagnia del gas, fornello a gas, bombola di gas, motore a gas, giacimento di gas naturale, gasista, raccordo per il gas, fornace a gas, generatore di gas, auto ciuccia-benzina, auto che beve molto, stufa a gas, riscaldamento a gas, becco a gas, fiamma a gas, lampada a gas, accendigas, condotta del gas, maschera antigas, gasometro, motore a scoppio, gasolio, pedale dell'acceleratore, pedale del gas, conduttura del gas, tubatura del gas, tubazione del gas, gasdotto, metanodotto, pompa a benzina, cucina a gas, anello del gas, distributore di benzina, benzinaio, benzinaio, cucina a gas, conduttura del gas, tubo a scarica, turbina a gas, pozzo di gas, a benzina, a gas, gasometro, gas serra, gas responsabile dell'effetto serra, gas serra, gas ideale, gas esilarante, gas petrolio liquefatto, gas liquido, GPL, gas di palude, iprite, gas naturale, gas nervino, ossido di azoto, gas nobile, gas inerte, emettere flatulenze, gas tossico, benzina super plus, gas d'aria, gas ricco, gas di fogna, dare gas, gas di palude, vescica natatoria, gas lacrimogeno, costante dei gas. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola gas

gas

noun (chemical vapor)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The volcano emitted a lot of poisonous gas.
Il vulcano ha emesso diversi gas nocivi.

gas

noun (fuel for cooking, heating)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Erin bought a container of gas for the camp stove.
Erin ha portato una bombola di gas per il fornello da campeggio.

benzina

noun (US, colloquial, abbreviation (gasoline: petrol)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
John put some twenty dollars' worth of gas into his truck.
John ha fatto venti dollari di benzina al suo pick-up.

aria

noun (US, informal (wind: fart, flatulence) (eufemismo: peto)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Jack passed gas in class by accident.
A Jack è scappato un peto in classe.

gas

noun (US (wind: intestinal gas pains) (flatulenza)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Erin had terrible gas that kept her up all night.
Una terribile flatulenza ha tenuto sveglia Erin per tutta la notte.

acceleratore

noun (US, informal (accelerator)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The driver stepped on the gas and passed the truck.
L'autista ha premuto l'acceleratore, sorpassando il camion.

spasso

noun (dated, slang ([sth] funny or fun)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Joe's party was a gas. You should have come!
La festa di Joe è stata uno spasso, dovevi venire!

chiacchierare, ciarlare

intransitive verb (slang (chat, talk at length)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Stop gassing and get back to work!
Piantala di ciarlare e rimettiti al lavoro!

gassare

transitive verb (kill with fumes)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The despot gassed his political enemies.
Il despota ha gassato i suoi oppositori politici.

gazare

transitive verb (singe fibers)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Fred gassed the fibers off the cloth.
Fred ha gazato le fibre dalla stoffa.

gassare, gasare

transitive verb (attack with gas)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The enemy gassed our troops.
Il nemico ha gassato le nostre truppe.

fare carburante

phrasal verb, intransitive (US, informal (fill a vehicle's petrol tank) (informale)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Tom stopped at the gas station to gas up.
Tom si è fermato a un distributore per fare benzina.

fare benzina a

phrasal verb, transitive, separable (US, informal (vehicle: fill tank with petrol) (informale)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Anne gassed her car up on her way to work.
Anne ha fatto benzina mentre andava al lavoro.

gas imbottigliato

noun (UK, ® (bottled gas) (in bombole, serbatoi)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

bombola da campeggio

noun (portable fuel in small can) (gas)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

gas CFC

noun (abbreviation (chlorofluorocarbon gas) (clorofluorocarburi)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )

gas illuminante, gas di carbone

noun (fuel used for light and heat)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

gas di carbone

noun (gas made by burning coal)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

dittamo

noun (aromatic herb) (tipo di pianta)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

gas di scarico, scarico

noun (vehicle: gases)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The exhaust from the car in front was so smelly, Linda had to close her car windows.
Il gas di scarico dell'auto di fronte era così maleodorante che Linda fu costretta a chiudere i finestrini.

fare il pieno

verbal expression (informal (petrol tank: fill) (autoveicoli)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Make sure you fill up with petrol before we get to the motorway.

gas combustibile

noun (gas burned to generate power)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

serbatoio, serbatoio del carburante

noun (vehicle's petrol storage container) (meccanica)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
An explosion may occur if the fuel tank ruptures.
La rottura del serbatoio del carburante può causare un'esplosione.

attacco con i gas

noun (uses poisonous gas)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The soldiers are trained to use gas masks in case of a gas attack.
I soldati sono addestrati a indossare le maschere nel caso di attacco con i gas.

fornello a gas

noun (gas jet on stove)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I prefer to cook on a stove with a gas burner.
Preferisco cucinare sui fornelli a gas.

camera a gas

noun (execution room)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Means of execution include the gas chamber and electric chair.
Tra i metodi di esecuzione ci sono la camera a gas e la sedia elettrica.

compagnia del gas

noun (public company selling gas)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The gas company raised its rates for the winter.
La compagnia del gas ha alzato i prezzi per l'inverno.

fornello a gas

noun (cooking stove that runs on gas)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
She preferred using a gas cooker to an electric one. We have a portable gas cooker for camping trips.
Preferisce i fornelli a gas piuttosto che quelli a induzione. Abbiamo un fornello a gas portatile per quando andiamo in campeggio.

bombola di gas

noun (container for storing gas)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
At home I use gas cylinders for space heating.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Nei posti ancora non raggiunti dai gasdotti cittadini si utilizzano bombole di gas.

motore a gas

noun (motor powered by gas combustion)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

giacimento di gas naturale

noun (natural gas area)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

gasista

noun (gas pipe installer)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

raccordo per il gas

noun (for illuminating gas)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

fornace a gas

noun (furnace using gas fuel)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

generatore di gas

noun (device: produces gas)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The gas generator produces electricity using propane gas fuel.
Il generatore di gas produce elettricità tramite il combustibile a gas metano.

auto ciuccia-benzina, auto che beve molto

noun (slang (vehicle: uses lot of fuel) (informale)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The car is a gas guzzler, getting 15 miles per gallon or less in the city.
L'auto beve molto, facendo 8 chilometri al litro in città.

stufa a gas

noun (heating appliance that runs on gas)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The home we are planning to buy has a gas heater.
La casa che abbiamo intenzione di comprare ha una stufa a gas.

riscaldamento a gas

noun (heating system powered by gas)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Gas heating is cheaper than oil in the area where I live.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Il riscaldamento a gas costa spesso meno di altri tipi.

becco a gas

noun (gas burner)

fiamma a gas

noun (flame from a gas burner)

lampada a gas

noun (lamp burning gas)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
In the 19th century, many streets were illuminated by gas lamps.
Nel diciannovesimo secolo molte strade erano illuminate con lampade a gas.

accendigas

noun (device: produces flame)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Ian lit the stove with a gas lighter.
Ian ha acceso il fornello con un accendigas.

condotta del gas

noun (large gas pipe)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

maschera antigas

noun (protective respirator)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Use a gas mask so you don't breathe in the deadly fumes.
Usa la maschera antigas se non vuoi inalare fumi nocivi.

gasometro

noun (meter measuring gas used)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Your gas bill is calculated based on monthly readings of your gas meter.
La bolletta del gas è calcolata in base alla lettura mensile del proprio gasometro.

motore a scoppio

noun (engine powered by gas combustion)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Some lawn mowers have a gas motor.
Certi tagliaerba hanno un motore a scoppio.

gasolio

noun (intermediate viscosity fuel)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

pedale dell'acceleratore, pedale del gas

noun (US (accelerator)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
She slammed on the gas pedal and sped down the street.
Mi piace affondare sul pedale del gas e sfrecciare in autostrada.

conduttura del gas, tubatura del gas, tubazione del gas

noun (tube, pipeline that transports gas)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Un guasto alla conduttura del gas può causare seri problemi.

gasdotto, metanodotto

noun (pipe: transports gas)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
A gas pipeline transports gas over long distances.
Un metanodotto è un condotto usato per trasportare gas metano per lunghe distanze.

pompa a benzina

noun (fuel dispenser for vehicles)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

cucina a gas

noun (cooking stove that runs on gas)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
At home I have an electric oven and a gas range.
A casa ho una cucina a gas e un forno elettrico.

anello del gas

noun (metal burner on gas stove)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

distributore di benzina, benzinaio

noun (sells gasoline for cars)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Where's the nearest gas station? I'm almost on empty. I stopped at a petrol station to buy petrol and check my tyre pressure.
Dov'è il distributore di benzina più vicino? Sono quasi a secco. Mi sono fermato in una stazione di servizio per fare rifornimento e controllare la pressione degli pneumatici.

benzinaio

noun (person who works petrol pumps)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I can't remember the last time I saw a petrol pump attendant in the UK.
Non ricordo l'ultima volta che ho visto un benzinaio nel Regno Unito.

cucina a gas

noun (appliance: cooker)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Gas stoves are far more efficient than electric stoves.
Le cucine a gas sono molto più efficienti delle cucine elettriche.

conduttura del gas

noun (pipe that transports gas)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

tubo a scarica

noun (electron tube containing gas)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

turbina a gas

noun (rotary gas engine)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The gas turbine generates electricity to power the university's buildings.
La turbina a gas genera elettricità per alimentare gli edifici dell'università.

pozzo di gas

noun (source of natural gas)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

a benzina

adjective (powered by gas)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
I predict that within my lifetime the gas-driven automobile will be obsolete.
Credo che entro l'arco della mia vita le automobili a benzina scompariranno.

a gas

adjective (using gas as fuel)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

gasometro

noun (large gas storage container)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

gas serra, gas responsabile dell'effetto serra

noun (global warming: CO2, etc.)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Many countries have agreed to cut their emissions of greenhouse gases.
Molti paesi hanno acconsentito a diminuire le emissioni di gas serra.

gas serra

plural noun (global-warming gases emitted)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )

gas ideale

noun (physics: hypothetical gas that perfectly obeys laws)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il gas ideale è un gas ipotetico per cui valgono le tre leggi fisiche dei gas perfetti.

gas esilarante

noun (nitrous oxide)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Dentists frequently use "laughing gas" to calm patients prior to treatment.
Spesso i dentisti somministrano il "gas esilarante" ai pazienti prima di intervenire.

gas petrolio liquefatto

noun (gas made liquid by pressure)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

gas liquido

noun (gas that has been liquefied)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

GPL

noun (acronym (liquefied petroleum gas)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

gas di palude

noun (uncountable (methane formed from decayed matter)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

iprite

noun (chemical weapon used in World War I)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

gas naturale

noun (fuel consisting largely of methane)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I heat my home with natural gas.
Uso il gas naturale per riscaldare la mia casa.

gas nervino

noun (poisonous gas used as chemical weapon)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Nerve gas has the capacity to kill thousands of people in a very short time.
Il gas nervino colse i soldati di sorpresa

ossido di azoto

noun (anaesthetic gas: nitrous oxide) (chimica)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

gas nobile, gas inerte

noun (chemical element)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Helium is a noble gas and is often used to inflate balloons.
L'elio è un gas nobile ed è spesso usato per gonfiare i palloncini.

emettere flatulenze

(US (emit wind)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
A baby can pass gas up to 20 times a day.
Un bebè può emettere flatulenze fino a venti volte al giorno.

gas tossico

noun (weapon: toxic vapour)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Poison gas was used by both sides during the Great War.
I gas tossici furono usati da entrambe le parti durante la Grande Guerra.

benzina super plus

noun (US (high-performance petrol) (benzina a 98 ottani)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
High performance cars usually run on premium gas.
Le auto con prestazioni elevate di solito vanno a benzina super plus.

gas d'aria

noun (gas used as fuel)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

gas ricco

noun (type of combustible substance)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

gas di fogna

noun (gas from decomposed waste)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

dare gas

interjection (informal (accelerate, drive faster)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Step on the gas or we'll be late for church.
Dai gas o faremo tardi in chiesa.

gas di palude

noun (from organic matter)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

vescica natatoria

noun (zoology)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

gas lacrimogeno

noun (chemical: irritates the eyes)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The cops fired tear gas into the crowd when they refused to disperse.
La polizia ha gettato gas lacrimogeni verso la folla che si rifiutava di disperdersi.

costante dei gas

noun (physics) (fisica)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di gas in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di gas

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.