Cosa significa colar in Spagnolo?

Qual è il significato della parola colar in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare colar in Spagnolo.

La parola colar in Spagnolo significa introdurre di nascosto, far entrare di nascosto, filtrare, scolare, infilare, mettere, infilare, inserire, setacciare , passare al setaccio, filtrare, rimuovere, insinuarsi, farsi strada, scremare, schiumare, setacciare, passare al setaccio, sgocciolare, scolare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola colar

introdurre di nascosto, far entrare di nascosto

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Camufló la lima en la tarta de cumpleaños para colarla en la celda del prisionero.
Ha messo il file in una torta di compleanno per introdurlo di nascosto nella cella del prigioniero.

filtrare, scolare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Debes colar el arroz antes de cocinarlo.
Devi filtrare il riso prima di cuocerlo.

infilare, mettere

verbo transitivo (informal) (informale: appuntamento)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Posso infilarti questo pomeriggio fra un appuntamento e l'altro.

infilare, inserire

verbo transitivo (figurado, coloquial) (figurato: appuntamento)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
L'agenda del dentista era piena ma è riuscito a infilarmi per una visita.

setacciare , passare al setaccio

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El anciano cribó la arena buscando pedazos de oro.
L'anziano setacciò la sabbia per cercare pezzi d'oro.

filtrare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

rimuovere

(tramite filtraggio)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Sirve el té con un colador para filtrar las hojas.

insinuarsi, farsi strada

(idea) (figurato)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Nei suoi ultimi romanzi si è insinuato un tono pessimista.

scremare, schiumare

(leche)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La lechera desnató la leche.
La lattaia scremò il latte.

setacciare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Olivia escurrió las verduras.
Olivia vagliò le verdure.

passare al setaccio

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Jeremy tamizó la harina que había en el bol.
Jeremy passò la farina al setaccio in una ciotola.

sgocciolare, scolare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Simon cocinó las patatas y después las escurrió.
Simon ha fatto bollire le patate e poi le ha scolate.

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di colar in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.