Cosa significa comparação in Portoghese?

Qual è il significato della parola comparação in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare comparação in Portoghese.

La parola comparação in Portoghese significa confronto, paragone, confronto, raffronto, incomparabile, incommensurabile, rispetto a, in confronto, in confronto, al confronto, in proporzione, in confronto a, se confrontato con, in confronto a, non c'è paragone!, confronto vendite periodo su periodo, in confronto a, paragonato a, a differenza di, impallidire al confronto, stabilire analogie, paragonare, rispetto a. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola comparação

confronto, paragone

substantivo feminino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
A comparação dos cães mostra que este é maior.
Un confronto tra i cani dimostra che questo è più grande.

confronto, raffronto

substantivo feminino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
A comparação dos dados reunidos pelas duas equipes formará a base do estudo.
Il confronto dei dati raccolti dai due gruppi costituirà la base dello studio.

incomparabile

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Il bellissimo scenario è incomparabile.

incommensurabile

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

rispetto a

locução adjetiva

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Il PIL di quest'anno è diminuito rispetto agli anni precedenti.

in confronto

locução adverbial

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
La polizia ha arrestato un ladro dall'attività incredibile. In confronto Arsenio Lupin era un boy-scout.

in confronto, al confronto

locução adverbial

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Sim, John é bem alto, mas Ollie é um gigante em comparação.
Sì, John è piuttosto alto - ma Ollie in confronto è un gigante.

in proporzione

(proporcionalmente)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
In proporzione, questi due lottatori sono ben accoppiati.

in confronto a, se confrontato con

In confronto all'inglese americano l'inglese britannico sembra più formale.

in confronto a

locução adverbial

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês E tu saresti un poeta? Tu non sei nessuno in confronto a Dante.

non c'è paragone!

interjeição

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)
Quando si parla di macchine io scelgo la Porsche, non c'è storia!

confronto vendite periodo su periodo

expressão (finanza)

in confronto a, paragonato a

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
Em comparação com John, Ollie é um gigante. Em comparação com você, ela é só uma amadora.
In confronto a John, Ollie è un gigante. In confronto a te lei è solo una dilettante.

a differenza di

locução prepositiva

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
Lei ha capelli neri corvini, a differenza dei riccioli biondi della figlia.

impallidire al confronto

(figurato: essere inferiore)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Il marito di Anna è disoccupato e due dei suoi figli sono in prigione: quando penso alla sua vita i miei problemi impallidiscono al confronto.

stabilire analogie

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

paragonare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

rispetto a

locução conjuntiva

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di comparação in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.