Cosa significa concentrar in Portoghese?

Qual è il significato della parola concentrar in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare concentrar in Portoghese.

La parola concentrar in Portoghese significa concentrare, raggruppare, concentrarsi su, fissare (su ), concentrare (su ), concentrarsi, impegnarsi in, concentrarsi su, concentrarsi nel fare, focalizzarsi, incentrarsi, focalizzarsi, puntare, focalizzare l'attenzione su, concentrarsi su, concentrarsi su, mettere a fuoco, concentrarsi su, focalizzarsi su. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola concentrar

concentrare, raggruppare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Esse grupo étnico está concentrado nesta parte da cidade.
Quel gruppo etnico è concentrato in questa parte della città.

concentrarsi su

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Não posso falar com você agora; Preciso focar nessa leitura.
Non posso parlare con te adesso: devo concentrarmi su questa lettura.

fissare (su ), concentrare (su )

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Agora fixe sua atenção no jogador mais alto.
Ora fissa la tua attenzione sul giocatore più alto.

concentrarsi

verbo pronominal/reflexivo (concentrare l'attenzione)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
O aluno concentrou-se no teste.
È difficile concentrarsi in classe quando Alice continua a parlarmi.

impegnarsi in, concentrarsi su

verbo pronominal/reflexivo

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Você devia se concentrar em passar no teste.
Dovresti impegnarti nel passare l'esame.

concentrarsi nel fare

verbo pronominal/reflexivo

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
É hora de você se concentrar nos estudos para os exames.
È ora che tu ti concentri nello studiare per gli esami.

focalizzarsi

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
James vai focar na vitória do ouro nos Jogos Olímpicos ao invés de quebrar o recorde mundial dos 400m.
James si focalizzerà nella vittoria dell'oro ai Giochi Olimpici, piuttosto che nel battere il record mondiale nei 400 metri.

incentrarsi, focalizzarsi

verbo pronominal/reflexivo

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")

puntare

(informal)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Il pilota puntò e lanciò l'attacco.

focalizzare l'attenzione su

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
L'ultima cosa che ricordo è l'ipnotizzatore che mi dice di focalizzare l'attenzione sull'orologio.

concentrarsi su

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")

concentrarsi su

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")

mettere a fuoco

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Se você focar na flor, o fundo ficará desfocado.
Se metti a fuoco il fiore lo sfondo risulterà sfumato.

concentrarsi su, focalizzarsi su

verbo pronominal/reflexivo

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Por favor, deixe-me sozinho. Eu preciso me concentrar neste projeto.
Lasciami stare per favore. Devo concentrarmi su questo progetto.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di concentrar in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.