Cosa significa desordenado in Spagnolo?

Qual è il significato della parola desordenado in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare desordenado in Spagnolo.

La parola desordenado in Spagnolo significa disorganizzato, disorganizzato, disordinato, confusionario, disordinato, caotico, disordinato, selvaggio, arruffato, incolto, disordinato, incasinato, alla rinfusa, in disordine, in disordine, in disordine, in disordine, in ordine casuale, disordinato, caotico, disordinato, disordinato, disorganizzato, caotico, disordinato, disorganizzato, disordinato, confusionario, fuori sequenza, in disordine, pieno, ingombro, trasandato, non sistematico, spazzato dal vento, scompigliato, arruffato, disordinato, scarmigliato, burrascoso, tumultuoso, confuso, caotico, caotico, disorganizzato, disordinato, confuso, disordinato, spostato, casino, mettere in disordine, mettere a soqquadro, scompigliare, scompigliare, mettere in disordine, mettere a soqquadro, mettere sottosopra, mettere in disordine, mettere in disordine, ingombrare, confondere, pasticciare, mettere in disordine, mettere in disordine, mischiare, mischiare, mettere in disordine. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola desordenado

disorganizzato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La secretaria es muy inteligente, pero también es desorganizada y desaliñada.
La segretaria è molto intelligente, ma anche disorganizzata e approssimativa.

disorganizzato, disordinato, confusionario

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Debido al mal planeamiento, el evento estuvo desorganizado y mucha gente se fue antes.
A causa di una pianificazione carente, l'evento fu confusionario e molte persone se ne andarono prima.

disordinato, caotico

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Paul castigó a su hijo porque su cuarto estaba desordenado.
Paul ha proibito a suo figlio di uscire perché la sua camera era in disordine.

disordinato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Chad solía ser una persona muy prolija, pero últimamente su apartamento está desordenado y sucio.
Chad era una persona molto pulita, ma ultimamente il suo appartamento è disordinato e sporco.

selvaggio

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Los estudiantes desordenados destruyeron la unión estudiantil.
I selvaggi studenti universitari hanno distrutto l'area studenti.

arruffato, incolto, disordinato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
I capelli della ragazza erano arruffati e trasandati.

incasinato

adjetivo (colloquiale)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

alla rinfusa, in disordine

adjetivo

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Certo che non sei molto metodico, tieni sempre i tuoi cassetti alla rinfusa.

in disordine

adjetivo

Tuve que salir de prisa esta mañana y la casa quedó desordenada.

in disordine

Les metieron cinco goles porque la defensa estaba desordenada.

in disordine

adjetivo

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Sara puso los muebles desordenados de nuevo en su lugar.
Sarah rimise i mobili in disordine al loro posto.

in ordine casuale

adjetivo

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

disordinato, caotico

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La biblioteca estaba desordenada, con todo puesto en el lugar equivocado.
Lo scaffale era disordinato con tutti i libri al posto sbagliato.

disordinato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Su casa está desordenada desde que su esposa se fue.
Casa sua è disordinata da quando la moglie se n'è andata.

disordinato, disorganizzato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Cuando me estreso, mi pensamiento se torna desordenado.
Quando sono stressato i miei pensieri sono disorganizzati.

caotico, disordinato

(figurado)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

disorganizzato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

disordinato, confusionario

adjetivo (persona)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Rachel se mudó porque su compañero de cuarto era muy desordenado.
Rachel ha lasciato il suo appartamento perché il coinquilino era troppo disordinato.

fuori sequenza, in disordine

Se me cayó el manuscrito y ahora las páginas están desordenadas.
Ho fatto cadere il manoscritto e adesso le pagine sono tutte fuori sequenza (or: sono tutte in disordine).

pieno, ingombro

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La cocina estaba abarrotada, aunque era alegre y colorida.
La cucina era disordinata, ma accogliente e luminosa.

trasandato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
El hombre que llamó a la puerta tenía un aspecto descuidado.
L'uomo che bussò alla porta aveva un aspetto trasandato.

non sistematico

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

spazzato dal vento

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Había tormenta y el pelo de Lindsey estaba revuelto y encrespado cuando llegó a casa.
I capelli di Lindsey furono spazzati dal vento quando si avvicinò alla bufera.

scompigliato, arruffato, disordinato, scarmigliato

(persona)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Chip se peina todas las mañanas, pero para la noche está siempre despeinado.
Chip si pettina i capelli ogni mattina, ma di sera è sempre scarmigliato.

burrascoso, tumultuoso

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
In questi tempi burrascosi, è bello avere un amico su cui contare.

confuso, caotico

(figurato)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
A livello subatomico le regole di fisica sono caotiche.

caotico, disorganizzato

(persona) (persona)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

disordinato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Mi hija es muy descuidada y su habitación siempre es un lío.
Mia figlia è disordinata, la sua stanza è sempre un caos.

confuso, disordinato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Dan perdió su empleo por su descuidada ética de trabajo.
Dan ha perso il lavoro a causa della sua etica lavorativa disordinata.

spostato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Por los papeles revueltos en su escritorio Daphne dedujo que alguien había estado en su oficina.
Daphne capì dai fogli messi in disordine sulla scrivania che qualcuno era stato nel suo ufficio.

casino

(gergale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
La habitación de mi hijo está hecha un lío.
La stanza di mio figlio è un casino.

mettere in disordine, mettere a soqquadro, scompigliare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

scompigliare, mettere in disordine

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

mettere a soqquadro, mettere sottosopra

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El viento desordenó la pila de papeles, esparciéndolos por toda la habitación.
Il vento ha messo a soqquadro le pile ordinate di documenti sparpagliandoli per la stanza.

mettere in disordine

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

mettere in disordine

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Non mettere in disordine il mio bel soggiorno pulito.

ingombrare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
¡No desordenes mi escritorio con tu papeleo!
Non riempirmi la scrivania con le tue scartoffie!

confondere, pasticciare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Alguien desordenó todas las anotaciones y no puedo entenderlas.
Qualcuno ha mischiato i dischi, non riesco a capirci niente.

mettere in disordine

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Karen vio que el de limpieza desordenó los papeles de su escritorio una vez más.
Karen ha notato che l'addetto alle pulizie ha nuovamente messo in disordine i fogli sulla sua scrivania.

mettere in disordine

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Por favor, no desordenes los papeles de mi escritorio; sé que parecen desordenados, pero sé dónde está todo.
Sei pregato di non mettere in disordine le carte sulla mia scrivania; so che sembra ci sia disordine, ma ogni cosa ha un suo preciso posto.

mischiare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

mischiare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El pastelero mezcló la sal con el azúcar, por lo que la torta estaba incomible.
Il panettiere ha mischiato il sale e lo zucchero e per questo la torta è venuta fuori immangiabile.

mettere in disordine

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Por favor no mezcles mis piezas de ajedrez.
Per cortesia non mi mettere in disordine la scacchiera.

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di desordenado in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.