Cosa significa despacho in Spagnolo?

Qual è il significato della parola despacho in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare despacho in Spagnolo.

La parola despacho in Spagnolo significa dispaccio, spedizione, invio, a porte chiuse, studio, studio legale, studio, laboratorio, studio, ufficio privato del giudice, sbrigare, spedire, inviare, portare a termine in quattro e quattr'otto, registrare il bagaglio fino a destinazione, inviare per posta, liquidare, inviare, spedire, imbarcare come bagaglio in stiva, dispensare, distribuire, liberarsi di, sbarazzarsi di, inviare, spedire, eliminare, togliere di mezzo, fare fuori, far sparire, eseguire, completare, evadere. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola despacho

dispaccio

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Este es el último despacho de París.
Questo è l'ultimo comunicato da Parigi.

spedizione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
El envío se realizará en los tres días siguientes a la compra.
La spedizione avverrà entro tre giorni lavorativi dall'acquisto.

invio

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
El envío de tropas a esta área se debe a las tensiones crecientes entre los dos países.
L'invio di truppe in questa zona è dovuto alle crescenti tensioni tra le due nazioni.

a porte chiuse

nombre masculino (del juez) (presso il giudice)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
Quiero hablar con ambos abogados en mi despacho.
Vorrei parlare a entrambi gli avvocati a porte chiuse.

studio

nombre masculino (stanza di casa per lavorare)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Cerró la puerta de su despacho para no oír el ruido de los niños.
Chiuse la porta del suo studio per attutire il rumore dei bambini.

studio legale

nombre masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

studio, laboratorio

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

studio

(luogo di lavoro)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Quiero trabajar en el mejor bufete de la ciudad.
Voglio lavorare nel miglior studio legale della città.

ufficio privato del giudice

(de un juez)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

sbrigare

(figurado)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Adam despachó todo su trabajo para la hora de comer para poder tomarse la tarde libre.
Adam sbrigò il proprio lavoro entro l'ora di pranzo, in modo da potersi prendere il pomeriggio libero.

spedire, inviare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El remitente debería enviar los bienes hoy.
Il rivenditore dovrebbe spedire la merce oggi stesso.

portare a termine in quattro e quattr'otto

verbo transitivo (idiomatico)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

registrare il bagaglio fino a destinazione

(trasporto aereo)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Si tienes que cambiar vuelos, la aerolínea puede despachar tu equipaje hacia tu destino final.
Se hai delle coincidenze, la compagnia può registrare il tuo bagaglio fino alla destinazione finale.

inviare per posta

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Tienes que despachar el paquete antes de que salga el tren.
Devi spedire il pacco prima che parta il treno.

liquidare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

inviare, spedire

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Pasá por el correo y despáchame estas cartas.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Sono andato all'ufficio postale e ho spedito un pacchetto a un mio amico.

imbarcare come bagaglio in stiva

(equipaje) (aeroporto, bagaglio)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
En el aeropuerto despaché mis maletas y me dieron la tarjeta de embarque.
In aeroporto ho consegnato il mio bagaglio al banco del check in e mi è stata data la carta d'imbarco

dispensare, distribuire

(medicinali)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Cuando tu médico te da una prescripción, tienes que llevarla a la farmacia y el farmacéutico te despachará la medicina.
Quando il medico ti dà una ricetta, la devi portare in farmacia e il farmacista dispenserà il farmaco.

liberarsi di, sbarazzarsi di

(vendere)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Tenemos que despachar estos radios para mañana.
Dobbiamo liberarci di queste radio per domani.

inviare, spedire

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Las campañas políticas mandan cartas para agradecer a los donantes.
Le campagne elettorali prevedono di inviare lettere di ringraziamento ai donatori finanziari.

eliminare, togliere di mezzo, fare fuori, far sparire

(uccidere)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Los agentes secretos asesinaron al político y lo sacaron del mundo de los vivos.
Gli agenti segreti hanno tolto di mezzo il politico.

eseguire, completare, evadere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El traductor entregó el proyecto en tres días.
La fabbrica evade gli ordini nell'arco di una settimana.

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di despacho in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.