Cosa significa desprecio in Spagnolo?

Qual è il significato della parola desprecio in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare desprecio in Spagnolo.

La parola desprecio in Spagnolo significa disprezzo, deprecazione, disprezzo, atteggiamento insolente, disistima, insulto, oltraggio, vituperio, disprezzo, sprezzo, sgarbo, dispetto, disprezzo, sdegno, disprezzo, sprezzo, disdegno, il denigrare, lo sminuire, lo screditare, disprezzare, rifiutare seccamente, respingere decisamente, farsi beffa di, guardare dall'alto, snobbare, prendere sottogamba , trattare con disprezzo, denigrare, sminuire, screditare, deprecare , disapprovare, sdegnare, disdegnare, disprezzare, denigrare, disdegnare, denigrare, screditare, disprezzare, disistimare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola desprecio

disprezzo

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Samuel siente mucho desprecio por la gente racista.
Samuel nutre un forte disprezzo verso chi è razzista.

deprecazione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

disprezzo, atteggiamento insolente

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

disistima

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

insulto, oltraggio, vituperio

nombre masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

disprezzo, sprezzo

nombre masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
El flagrante desprecio por las reglas le mereció al jugador una tarjeta roja.
Il giocatore ha preso il cartellino rosso a causa del suo palese disprezzo delle regole.

sgarbo, dispetto

nombre masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
A Agnes no la invitaron a la boda y se quejó del desprecio durante años.
Agnes non era stata invitata al matrimonio e si lamentò di questo sgarbo per anni.

disprezzo, sdegno

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
David no sentía más que desprecio por el colega que le intentó quitar el trabajo.
David non sentiva altro che disprezzo (or: sdegno) per il collega che aveva tentato di soffiargli il lavoro.

disprezzo, sprezzo, disdegno

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Esa gente desagradable trata a todos sus sirvientes con completo desdén.
Quella gente sgradevole tratta tutta la servitù con totale disprezzo.

il denigrare, lo sminuire, lo screditare

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
La denigración de los estudiantes menos hábiles por parte de la maestra causó muchas quejas.
L'abitudine di denigrare gli studenti meno capaci fu causa di molte lamentele nei confronti della professoressa.

disprezzare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Desprecio la hipocresía.
Detesto (or: odio) l'ipocrisia.

rifiutare seccamente, respingere decisamente

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Cuando le pedí un aumento a mi jefe, él rápidamente me despreció.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. La mia richiesta di un aumento è stata respinta dal mio capo con un no secco.

farsi beffa di

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Quinn despreció la obra de teatro en su crítica para el periódico.
Quinn sbeffeggiò la commedia nella sua recensione sul giornale.

guardare dall'alto

(figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Estas eran niñas ricas que despreciaban la ropa barata.
Erano ragazzine ricche che guardavano dall'alto i vestiti poco costosi.

snobbare

(infischiarsene)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
L'eccentrica ha snobbato la riunione.

prendere sottogamba , trattare con disprezzo

¿Un aumento y un paquete de bonos? ¡Eso no es para despreciar!
Un aumento e migliori incentivi? La cosa non è da prendere sottogamba!

denigrare, sminuire, screditare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Mi padre tenía la horrible costumbre de denigrarnos cuando éramos chicos.
Quando eravamo piccoli mio padre aveva la cattiva abitudine di denigrarci.

deprecare , disapprovare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El jefe siempre menosprecia a Carlos.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Derek disapprova sempre sé stesso ridacchiando.

sdegnare, disdegnare

(ayuda, formal)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Edward desdeñó la ayuda de Carol.
Edward sdegnò l'offerta di aiuto di Carol.

disprezzare, denigrare, disdegnare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

denigrare, screditare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

disprezzare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

disistimare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di desprecio in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.