Cosa significa empatar in Portoghese?

Qual è il significato della parola empatar in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare empatar in Portoghese.

La parola empatar in Portoghese significa pareggiare, pareggiare, pareggiare con, essere alla pari, essere pari, ostacolare, intralciare, regolare i conti, pareggiare, pareggiare, andare in pareggio, pareggiare, cincischiare, pareggiare ancora, pareggiare di nuovo. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola empatar

pareggiare

(sport)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Os dois times empataram em primeiro lugar.
Le due squadre hanno pareggiato per il primo posto.

pareggiare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Eles empataram o jogo com o último ponto.
Hanno pareggiato la partita con l'ultimo punto.

pareggiare con

verbo transitivo

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
O time canadense empatou com o francês.
Le due squadre hanno pareggiato. La squadra canadese ha pareggiato con quella francese.

essere alla pari, essere pari

verbo transitivo

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Com um dia para a votação final, os dois candidatos estavam empatados.
Le due squadre erano alla pari per quanto riguardava le capacità.

ostacolare, intralciare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
A incompetência do gerente impedia o avanço do projeto.
L'incompetenza del manager ha ostacolato l'avanzamento del progetto.

regolare i conti

(figurado) (figurato: vendicarsi)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

pareggiare

verbo transitivo (esporte) (sport)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

pareggiare

(jogo)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Nenhum dos times ganhou o jogo, eles empataram.
Nessuna delle due squadre ha vinto la partita, hanno pareggiato.

andare in pareggio

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
O placar empatou perto do final do jogo.
La partita è andata in pareggio verso la fine.

pareggiare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
United pontuou no último minuto para empatar o placar.
La United ha segnato all'ultimo minuto pareggiando il punteggio.

cincischiare

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

pareggiare ancora, pareggiare di nuovo

(esporte: empatar novamente) (sport)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di empatar in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.