Cosa significa encantado in Portoghese?

Qual è il significato della parola encantado in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare encantado in Portoghese.

La parola encantado in Portoghese significa lietissimo, contentissimo, felice, stregato, incantato, affascinato, fortunato, affascinato, ammaliato, rapito, stregato, irretito, affascinato da, incantato da, cotto di, incantato, innamorato, stregato, incantato, ipnotizzato, incantato, affascinato, magico, contento che, divertito dal fatto che, incantato, ammaliato, rapito, incantato, pazzo di , perso per , preso da, meravigliato, stupefatto, uomo dei sogni, principe azzurro, esultante, euforico, al culmine della gioia, principe azzurro. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola encantado

lietissimo, contentissimo, felice

(figurado)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Edward ficou encantado de ver sua velha amiga. Estou totalmente encantado com o presente que você me deu.
Edward era contentissimo di rivedere il suo vecchio amico.

stregato

(figurativo)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
I bambini incantati ascoltarono la favola senza aprire bocca.

incantato, affascinato

adjetivo (figurado, fascinado)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Il pubblico ammaliato applaudì la performance dell'attore.

fortunato

adjetivo (sortudo)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
David ha sempre avuto una così buona stella che sembra avere una vita fortunata.

affascinato, ammaliato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Il pubblico rapito ascoltava attentamente l'oratore.

rapito

(figurato: interessato)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

stregato, irretito

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Non passò molto tempo prima che qualcuno notasse lo strano comportamento dell'uomo irretito.

affascinato da, incantato da

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ele estava encantado com a bela atriz.
Era affascinato dalla bellissima attrice.

cotto di

adjetivo (figurato, informale)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
A Rebeca está totalmente encantada pelo novo cara do trabalho.
Becca è proprio cotta del nuovo impiegato.

incantato

adjetivo (em te conhecer) (formale: conoscenze)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
"È un piacere incontrarla finalmente!". "Incantato!".

innamorato

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Adolescentes apaixonados geralmente imaginam que a vida não tem jeito.
I ragazzi innamorati spesso credono che la vita non migliorerà mai.

stregato, incantato

adjetivo (sob um feitiço)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Era un bosco incantato, pieno di creature mitiche.

ipnotizzato, incantato, affascinato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Fece un numero di magia e i bambini guardarono come incantati.

magico

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Crede che il suo cambiamento sia stato per forza magico.

contento che, divertito dal fatto che

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Sono contento che indossi il cappello che ti ho dato.

incantato

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Tutti quelli che lo sentivano parlare restavano incantati dalla sua retorica. Sono incantato da lei fin da quando l'ho baciata per la prima volta.

ammaliato, rapito, incantato

adjetivo (figurado: cativado)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La bella donna manipolava il suo amante ammaliato.

pazzo di , perso per , preso da

(participio passato: Forma verbale usata come aggettivo e per i tempi verbali composti: fornito, temuto, perso, stretto)
Ela continua apaixonada por ele depois de todos esses anos.
È ancora pazza di lui dopo tutti questi anni.

meravigliato, stupefatto

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

uomo dei sogni

(gíria)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il nuovo ragazzo di Holly è un tale uomo dei sogni!

principe azzurro

(personagem de conto de fadas)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
La mia parte preferita di "Biancaneve" è quando il principe azzurro arriva e salva la principessa.

esultante, euforico, al culmine della gioia

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ficamos extasiados com as notícias sobre o casamento.
Eravamo euforici per la notizia del matrimonio.

principe azzurro

(parceiro romântico ideal) (figurato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Ogni ragazza cerca il suo principe azzurro.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di encantado in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.