Cosa significa entornar in Portoghese?

Qual è il significato della parola entornar in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare entornar in Portoghese.

La parola entornar in Portoghese significa rovesciare, bere, riempito all'eccesso, trangugiare, versarsi, rovesciarsi, tracannare, trangugiare, preparare, sei finito!. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola entornar

rovesciare

(deixar cair líquido para fora)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Rachel bateu no copo e derramou o leite que estava dentro dele.
Rachel fece cadere il bicchiere e rovesciò il latte che c'era dentro.

bere

(informal) (alcool)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
La cattiva abitudine di Marco è che beve spesso.

riempito all'eccesso

verbo transitivo (vasilhame: muito cheio) (contenitore)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La scatola è straripante di giocattoli.

trangugiare

(figurado, beber rapidamente)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Avevo così tanta sete che ho aperto il frigo e ho iniziato a trangugiare il latte direttamente dal cartone.

versarsi, rovesciarsi

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
A água derramou-se do balde enquanto eu esfregava.
Si è rovesciata dell'acqua dal secchio mentre stavo lavando i pavimenti.

tracannare, trangugiare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Il giocatore di baseball tracannò una lattina di birra dopo la partita decisiva.

preparare

(deixar líquido fluir)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Lascia che ti prepari un bagno.

sei finito!

expressão verbal (ficar bêbado) (perdere rovinosamente)

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di entornar in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.