Cosa significa entregar-se in Portoghese?

Qual è il significato della parola entregar-se in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare entregar-se in Portoghese.

La parola entregar-se in Portoghese significa arrendersi, affrontare, attaccarsi a, cedere, crollare, collassare, cedere, capitolare, coinvolto emotivamente, immergersi, concedersi, gustarsi, permettersi, fare, effettuare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola entregar-se

arrendersi

(figurado) (figurato)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Ela se rendeu à alegria da música.
Si è arresa alle gioie della musica.

affrontare

verbo pronominal/reflexivo (mergulhar de cabeça em algo)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Affronta il suo nuovo lavoro con entusiasmo.

attaccarsi a

verbo pronominal/reflexivo (ceder ao desejo)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Após a morte da esposa, ele entregou-se à bebida.
Dopo una brutta giornata al lavoro tende a attaccarsi alla bottiglia.

cedere, crollare, collassare

(cair, ceder à pressão)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
As colunas da ponte não puderam resistir à forte corrente e acabaram desmoronando.
I piloni del ponte non hanno potuto resistere alla corrente e hanno finito col cedere.

cedere, capitolare

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
As crianças queriam ficar acordadas até meia-noite, mas, um por um, acabaram rendendo-se e dormiram.
I bambini volevano rimanere svegli fino a mezzanotte, ma poi hanno ceduto uno dopo l'altro al sonno.

coinvolto emotivamente

(figurado, envolver-se emocionalmente)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ela realmente investiu naquele relacionamento. É uma pena que tenham terminado.
Era molto coinvolta emotivamente in quella relazione; è un peccato che si siano lasciati.

immergersi

(figurato)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Martha mergulhou no novo livro e leu a noite toda.
Martha si è immersa nella lettura del suo nuovo libro per tutta la notte.

concedersi, gustarsi, permettersi

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Di solito mi concedo un buon bicchiere di vino a cena.

fare, effettuare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Se svolgi attività illegali poi non devi sorprenderti se finisci nei guai con la polizia.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di entregar-se in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.