Cosa significa escala in Portoghese?

Qual è il significato della parola escala in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare escala in Portoghese.

La parola escala in Portoghese significa scala, scala, scala, scala, scala, scala, scalo, programma, sosta, tappa, indice, modo, scalo, in scala, su larga scala, a grandezza naturale, su vasta scala, su larga scala, su vasta scala, su ampia scala, su larga scala, un po', leggermente, in scala ridotta, in miniatura, su scala globale, in proporzione, lista, lista, scalo, porto di scalo, scala indicizzata, scala cromatica, in grande scala, disegno in scala, property ladder, scala Richter, vasta operazione, regoli Cuisenaire, su una scala da... a..., su vasta scala, accordato, su base regolare, diminuire, sostare, fare una sosta, incessante, continuo, ininterrotto, minore, scaglionare, trasportare, trasporre, tabella dei turni, scala di grigi. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola escala

scala

substantivo feminino (relação de medida) (cartografia)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Esse mapa é desenhado em escala de mil para um.
La mappa è disegnata in scala 1 a 100.

scala

substantivo feminino (sistema de medida) (sequenza di valori)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Por favor, avalie a aula em uma escala de um a dez.
Per favore valuta gli studenti in una scala a dieci.

scala

substantivo feminino (tamanho) (grandezza, misura)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
O projeto da represa foi concebido em grande magnitude.
Il progetto della diga è stato ideato in grande scala.

scala

substantivo feminino (mapa) (cartografia)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
A escala era mostrada na parte de baixo do mapa.
La scala compariva in fondo alla mappa.

scala

substantivo feminino (música) (musica)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
O pianista tocou escalas para aquecer.
Il pianista eseguiva delle scale per riscaldarsi.

scala

substantivo feminino (música) (musica)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

scalo

substantivo feminino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Abbiamo fatto un breve scalo in Giappone durante il nostro tragitto verso l'Australia.

programma

substantivo feminino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

sosta, tappa

(BRA, durante viagem)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Nel volo per New York farò scalo a Chicago.

indice

(scala, misura)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
O economista usou o índice de custo de vida para comparar a habitabilidade entre diferentes países.
L'economista ha usato l'indice del costo della vita per confrontare la vivibilità di paesi diversi.

modo

(música) (musica)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
O aluno de musica tinha que escrever algo demostrando o modo Doriano.
Lo studente di musica ha dovuto comporre un pezzo che documentasse il modo dorico.

scalo

substantivo feminino (local onde se para)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Nel viaggio per le Hawaii abbiamo fatto scalo a Seattle.

in scala

locução adjetiva (refletindo determinada escala ou peso)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Olhamos os desenhos em escala do novo prédio.
Abbiamo guardato dei disegni in scala del nuovo edificio.

su larga scala

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
A Washington DC si è verificata una protesta su larga scala contro la guerra in Iraq.

a grandezza naturale

(tamanho)

su vasta scala, su larga scala

locução adverbial

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Per fermare i mutamenti climatici è necessaria un'azione su vasta scala.

su vasta scala, su ampia scala, su larga scala

locução adverbial (em alto grau)

Sono in corso indagini su vasta scala per rintracciare la scatola nera dell'aereo precipitato la settimana scorsa.

un po', leggermente

expressão

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Venire sospeso da scuola in realtà ha un po' migliorato il suo atteggiamento.

in scala ridotta, in miniatura

locução adverbial (em miniatura)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")

su scala globale

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Il clima sta cambiando non solo qui dove vivo io, ma anche su scala globale.

in proporzione

(em proporção correta, em tamanho real)

lista

substantivo feminino (turni, servizi)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Verifique a escala de serviço para ver em quais horários irá trabalhar semana que vem.
Controllate la lista per vedere le ore in cui dovete lavorare la prossima settimana.

lista

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Ter uma escala de serviços pode ajudá-lo a realizar as tarefas domésticas um pouco a cada dia, em vez de fazer tudo de uma só vez.
Avere una lista ti aiuterà a svolgere i lavori di casa un po' ogni giorno invece di doverli fare tutti in una volta.

scalo, porto di scalo

substantivo masculino (navio)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
La crociera ai Caraibi prevede 14 scali in 11 paesi.

scala indicizzata

(figurado, preços de acordo com a renda)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La clinica locale utilizza una scala indicizzato così posso permettermi i loro servizi.

scala cromatica

(música) (musica)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês La scala cromatica è una scala musicale formata da 12 note.

in grande scala

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Ha realizzato un modello in grande scala della locomotiva, lungo addirittura un metro, per riprodurre tutti i dettagli in ogni minimo particolare.

disegno in scala

substantivo masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Henrietta fece un disegno in scala del suo giardino. L'artista cominciò con un disegno in scala del murale previsto.

property ladder

(progresso do mais barato ao mais caro imóvel) (figurato)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

scala Richter

substantivo feminino (medição da magnitude de um terremoto)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

vasta operazione

(militare)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

regoli Cuisenaire

(ferramenta de aprendizado) (strumento di apprendimento)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )

su una scala da... a...

Su una scala da 1 a 10, a questo libro darei 8.

su vasta scala

locução adjetiva (completo, usando todos os recursos)

accordato

locução adjetiva (música)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

su base regolare

locução adverbial (não muito)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")

diminuire

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

sostare, fare una sosta

locução verbal

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

incessante, continuo, ininterrotto

(contínuo; sem parar)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Sonia ha preso un volo diretto da New York a Dallas.

minore

(abrev)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

scaglionare

expressão verbal

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
A equipe fez escalas nos feriados então sempre haveria pessoas suficientes para manter o negócio funcionando calmamente.
Il personale scagliona le ferie, così ci sono sempre abbastanza persone per far andare avanti il lavoro in modo normale.

trasportare, trasporre

(música) (musica)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Maria mudou a música para uma nova escala.

tabella dei turni

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
A escala de serviço de Colin é de três dias em três dias de folga.
Lo schema dei turni di Colin è tre giorni di lavoro e tre di riposo.

scala di grigi

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di escala in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.