Cosa significa estirar in Spagnolo?

Qual è il significato della parola estirar in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare estirar in Spagnolo.

La parola estirar in Spagnolo significa spianare, lisciare, allungare, tirare la cinghia, stringere la cinghia, allungare, fare stretching, stretching, distendere, allungare, tirare, tendere, allungare, allungarsi, stendere, tirare, trainare, allungare, prolungare, estendere, tendere, tirare, allargare, tirare per le lunghe, trascinare, tendere, allungare, distendere, sciogliere. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola estirar

spianare, lisciare

verbo transitivo (AR)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Lui ha spianato le lenzuola.

allungare

verbo transitivo (sport, muscoli)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Necesito estirar las piernas antes de que empiece la carrera.
Ho bisogno di allungare le gambe prima di correre in gara.

tirare la cinghia, stringere la cinghia

verbo transitivo (figurado, coloquial) (idiomatico)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Tenemos que estirar nuestro dinero y hacer que dure toda la semana.
Dobbiamo tirare la cinghia e farci bastare i soldi fino alla fine della settimana.

allungare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Tenemos que estirar la cuerda a su máxima longitud.
Dobbiamo allungare la corda per tutta la sua lunghezza.

fare stretching

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Es importante elongar antes y después del ejercicio.
È importante fare stretching prima e dopo l'allenamento.

stretching

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Siempre elongo un poco antes de salir a correr.
Faccio sempre dello stretching prima di fare la mia corsa.

distendere, allungare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Si estiras el brazo tal vez puedas tocarme.
Se allunghi il braccio probabilmente riesci a toccarmi.

tirare, tendere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Por favor no estires el suéter porque vas a arruinarlo.
Per favore non tirare troppo quel maglione, lo rovinerai.

allungare

verbo transitivo (collo)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Daisy tuvo que estirar el cuello para ver el desfile en la distancia.
Daisy ha dovuto allungare il collo per vedere la parata in lontananza.

allungarsi

verbo transitivo

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Ella se estiró para llegar a la repisa superior sin dejar de sujetar a su bebé.
SI è allungata per raggiungere la mensola più alta senza lasciare andare il bambino.

stendere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Primero tienes que estirar la masa de la pizza.
Prima devi stendere l'impasto per la pizza.

tirare, trainare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El barco tiraba de un bote hinchable.
La barca trainava un gommone.

allungare, prolungare, estendere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Allunga l'impasto un po' di più prima di aggiungere il ripieno.

tendere, tirare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

allargare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Extiendan los dedos tanto como puedan.
Allarga le dita della mano più che puoi.

tirare per le lunghe, trascinare

(informale, figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
No prolonguemos la reunión más de lo necesario.
Cerchiamo di non trascinare questa riunione oltre il necessario.

tendere, allungare

(arti)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Quando la ragazza cadde, il padre tese una mano per aiutarla.

distendere, sciogliere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Gerry intentó desenrollar el cable del teléfono.
Gerry cercò di sciogliere il filo del telefono.

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di estirar in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.