Cosa significa fita in Portoghese?
Qual è il significato della parola fita in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare fita in Portoghese.
La parola fita in Portoghese significa nastro, cassetta, audiocassetta, nastro inchiostrato, metro, nastro metrico, metro a nastro, nastro, nastro, nastro magnetico, grip, banda, striscia, nastro, nastro, festone, nastro, bordo, orlo, finta, striscia, stecca lunga una iarda, nastro adesivo, scotch, contatore, fascia per capelli, nastro, nastro magnetico, nastro da cappello, nastro per cappello, scotch, unità a nastro, nastro adesivo, sega a nastro, nastro adesivo di carta, nastro adesivo, scotch, audiocassetta, musicassetta, metro da sarto, nastro adesivo, scotch, nastro segnaletico, nastro correttore, metraggio grezzo, nastro di seta, nastro rosso, DAT, registrare su nastro, attaccare col nastro adesivo, attaccare con lo scotch, videocassetta, cassetta, linguetta, mettere dello scotch su, mettere del nastro adesivo su, tagliare con la sega a nastro, sigillare con lo scotch, attaccare con lo scotch, attaccare con il nastro adesivo. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola fita
nastrosubstantivo feminino (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Rachel amarrou uma fita em volta de seu rabo de cavalo. Rachel legò un nastro alla sua coda di cavallo. |
cassetta, audiocassettasubstantivo feminino (cassete) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Liam colocou uma fita no rádio-cassete e apertou play. Liam mise una cassetta nel mangianastri e premette play. |
nastro inchiostrato
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Ora non c'è più bisogno del nastro inchiostrato perché usiamo i computer. |
metro, nastro metrico, metro a nastrosubstantivo feminino (métrica) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Ben pegou a fita métrica para medir o espaço. Ben prese il metro per misurare lo spazio. |
nastro(qualquer tira fina) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) O avental é fechado atrás com fitas. O local do crime estava isolado por fitas. Il grembiule è legato sulla schiena con dei nastri. La scena del crimine era delimitata con del nastro. |
nastro, nastro magneticosubstantivo feminino (para gravar) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) A fita do show foi cuidadosamente guardada no depósito. Il nastro dello spettacolo fu riposto con cura nel magazzino. |
gripsubstantivo feminino (esportes com raquete) (sport: racchette) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Essa raquete de tênis tem uma fita de nylon. Questa racchetta da tennis ha un nastro di nylon. |
banda, striscia(cartão) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Posicione seu cartão do banco para que o lado do cartão com a fita fique para cima. Inserite il bancomat con la banda magnetica rivolta verso l'alto. |
nastrosubstantivo feminino (para máquina de escrever) (macchina da scrivere) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Assicurati di caricare il nastro prima di digitare la lettera. |
nastrosubstantivo feminino (macchine da scrivere) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Oliver premette i tasti ma non apparve nulla sul foglio: il nastro era finito. |
festone(bandeirinha de festa) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) I festoni sulla ringhiera mulinavano nel venticello. |
nastro(video) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Uno degli svantaggi del nastro è che si può rovinare. |
bordo, orlo(borda decorativa) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) La gonna era bordeaux con un pizzo bianco sull'orlo. |
fintasubstantivo feminino (ação para chamar a atenção, etc.; simulação) (movimento) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
strisciasubstantivo feminino (cosa lunga e stretta) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) I bambini hanno attaccato delle strisce di nastro alle loro biciclette. |
stecca lunga una iarda(de 1 jarda) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Abbiamo usato una stecca lunga una iarda per misurare la quantità di liquido nel serbatoio. |
nastro adesivo, scotch(adesiva) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) A Ann utilizou fita-cola para fixar o papel de embrulho. Ann ha usato del nastro adesivo per fissare la carta da regalo. |
contatore(instrumento de medida) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) O medidor mostra que consumimos energia elétrica em excesso esse mês. Il contatore mostra che questo mese abbiamo usato troppa elettricità. |
fascia per capelli
(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Le sue lunghe ciocche erano tenute indietro da una semplice fascia per capelli nera. |
nastro, nastro magneticosubstantivo feminino (per registrazione) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
nastro da cappello, nastro per cappello
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
scotch(®) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
unità a nastro(dispositivo, armazenamento de dados) (informatica) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Caricavamo delle bobine di nastro sull'unità a nastro così da permettere la lettura dei vecchi dati. |
nastro adesivo
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Un kit di primo soccorso include garza, nastro adesivo, e anche bende. |
sega a nastro
(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Una sega a nastro consente di tagliare forme libere, il che può non essere possibile con seghe normali. |
nastro adesivo di carta
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Prima di cominciare a tinteggiare gli infissi, mettere del nastro adesivo di carta attorno al bordo per evitare che la vernice finisca sul vetro. |
nastro adesivo, scotchsubstantivo feminino (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Per togliere i pelucchi dagli abiti uso il nastro adesivo. |
audiocassetta, musicassetta(fita magnética de áudio) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
metro da sarto
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) I sarti e gli stilisti usano il metro da sarto per prendere le misure ai vestiti. |
nastro adesivo
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Il nastro adesivo si può usare per riparare quasi tutto. |
scotch(®) (®) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
nastro segnaletico
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Gli operai del cantiere hanno chiuso l'accesso al tombino con del nastro segnaletico. |
nastro correttore
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Quando usavo la macchina da scrivere ho usato un mucchio di nastro correttore, ma con il computer devo solo premere "Canc". |
metraggio grezzo(filme gravado não editado) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
nastro di setasubstantivo feminino (tira fina decorativa feita de seda) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
nastro rossosubstantivo masculino (símbolo do combate à AIDS) (simbolo della lotta all'AIDS) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
DATsubstantivo feminino (supporto di registrazione) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Che programma mi serve per aprire questo file DAT? |
registrare su nastroexpressão verbal (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Lei registra le interviste su audiocassetta e le trascrive in seguito. |
attaccare col nastro adesivo, attaccare con lo scotchexpressão verbal (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
videocassetta, cassettasubstantivo feminino (fita cassete) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Helen pressionou o botão ejetar e a fita de vídeo saiu do gravador. Helen premette eject e la cassetta uscì dal registratore. |
linguettasubstantivo feminino (fotografia, cinema) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Você tem que colocar a ponta da fita no buraco para carregar o filme. Si deve mettere la linguetta nel foro per caricare la pellicola. |
mettere dello scotch su, mettere del nastro adesivo su
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
tagliare con la sega a nastroexpressão verbal (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
sigillare con lo scotch, attaccare con lo scotch, attaccare con il nastro adesivo
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Passei fita no envelope e o levei para os correios. Ho sigillato la busta con lo scotch e l'ho portata all'ufficio postale. |
Impariamo Portoghese
Quindi ora che sai di più sul significato di fita in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.
Parole correlate di fita
Parole aggiornate di Portoghese
Conosci Portoghese
Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.