Cosa significa formar-se in Portoghese?

Qual è il significato della parola formar-se in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare formar-se in Portoghese.

La parola formar-se in Portoghese significa prendere l'abilitazione, ottenere l'abilitazione, covare, tramare, formarsi, formarsi, laurearsi, diplomarsi, laurearsi, svilupparsi, presentarsi, verificarsi, essere promosso, formarsi. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola formar-se

prendere l'abilitazione, ottenere l'abilitazione

verbo pronominal/reflexivo (a un lavoro o professione)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Evelyn se formou como encanadora.
Evelyn ha ottenuto l'abilitazione per fare l'idraulico.

covare

(figurato)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Está se formando uma tempestade no leste.
A est si stava formando un temporale.

tramare

verbo pronominal/reflexivo

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
O rei não fazia ideia de que um plano estava sendo preparado para destroná-lo.
Il re non immaginava che alle sue spalle si stesse tramando per detronizzarlo.

formarsi

verbo pronominal/reflexivo (crearsi, prendere forma)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Após terremotos subterrâneos, as montanhas se formaram.
Dopo i terremoti subacquei si sono formate le montagne.

formarsi

verbo pronominal/reflexivo

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Um arco-íris se formou acima de suas cabeças.
Sopra le loro teste si è formato un arcobaleno.

laurearsi, diplomarsi

verbo pronominal/reflexivo

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")

laurearsi

verbo pronominal/reflexivo (università)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Após cinco anos, ele se formou na universidade.
Si è laureato all'università dopo cinque anni.

svilupparsi

verbo pronominal/reflexivo (ser arranjado)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Eles discutiram e o plano formou-se.
Ne hanno discusso e si è sviluppato il progetto.

presentarsi, verificarsi

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Não antecipamos que surja algum problema.
Prevediamo che non si verificheranno inconvenienti.

essere promosso

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Seu filho se formou na terceira série.
Suo figlio è stato promosso in quarta.

formarsi

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Ela foi formada em uma das melhores escolas.
New: È stato educato in una delle migliori scuole.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di formar-se in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.