Cosa significa хитрый in Russo?
Qual è il significato della parola хитрый in Russo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare хитрый in Russo.
La parola хитрый in Russo significa furbo, scaltro, astuto. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola хитрый
furboadjective В наших кругах быть хитрым – это почти заслуга. Che poi, qui da noi, essere furbi è quasi un merito. |
scaltroadjective В таком случае, вам стоит проверить под микроскопом и в холодильнике, ведь эти Нелюди такие хитрые ублюдки. Allora dovreste controllare sotto il microscopio e nel frigo, perché quegli Inumani sono degli scaltri bastardi. |
astutonoun Я прошу вас избегать его хитрых уловок как чумы! Vi imploro di evitare le sue trappole astute così come evitereste la peste. |
Vedi altri esempi
У меня есть диск с иностранными счетами хитрейших бестий в мире. Ho un CD con i conti correnti esteri degli uomini più potenti del mondo. |
К тому же у нее коварное сердце — она вероломна, ее замыслы хитры. (CEI; Parola del Signore) È tumultuosa e ostinata, ciarliera e determinata, chiassosa e caparbia, sfrontata e provocatrice. |
— Я тебе говорил, он чокнутый, но хитрый. «Te l’ho detto, è pazzo, ma è molto furbo. |
— Он слишком хитрый человек, чтобы рисковать собой без необходимости, — сказала она уверенно “È troppo intelligente e astuto per correre un pericolo senza necessità,” sentenziò la moglie. |
Всякий раз, когда я смотрю в ту или иную вашу хитрую штуковину, я оказываюсь влюбленным в миф! Ogni volta che guardo dentro uno dei suoi apparecchi mi ritrovo innamorato di un mito! |
Статистика - хитрая штука. E'difficile basarsi sulle statistiche. |
Сначала меня это удивляло, но потом я разгадала ее игру — до чего же она была хитрым ребенком! Mi sembrò una cosa strana, sinché alla fine capii il suo gioco, capii che furba creatura fosse. |
Поэтому Уна придумала хитрый план: не вступая в бой с противником, нужно было победить его обманом, Финн должен был показаться настоящей горой по сравнению Бенандоннером. E così Oonagh escogitò un piano ingegnoso: dovevano creare un'illusione di dimensioni, che facesse credere che Finn fosse una montagna d'uomo, pur tenendolo nascosto. |
И где же миссис Кобб нашла это хитрое приспособление? Dove ha trovato la signora Cobb questo intelligente marchingegno? |
В Бытии 3:1 сказано: «Змей был хитрее всех зверей полевых, которых создал Господь Бог. Genesi 3:1 dichiara: “Ora il serpente mostrò d’essere il più cauto di tutte le bestie selvagge del campo che Geova Dio aveva fatto. |
Она засняла акт вандализма на хитрую видеокамеру, предоставленную ей ее племянником. Aveva ripreso l'atto vandalico su un'astuta videocamera fornita da suo nipote. |
— Чтобы понять, комиссар, надо быть смекалистым, да-да, смекалистым и хитрым. - Per capire bisogna essere logici, commissario, logici e astuti. |
Хитрый дьявол уехал как раз перед тем, как я прибыл с вопросами. Quel diavolo astuto se ne va proprio quando ho delle domande da porgli. |
Нам нужно более хитрое решение. Ci serve una soluzione piu'delicata. |
А если это всего лишь хитрый ход сомалийцев, чтобы вывести его красиво из игры... Che non si trattasse di un’astuta manovra dei somali per metterlo gentilmente fuori circuito? |
Раскрыть это дело – и обратно на Хитра. Si trattava di risolvere il caso e poi tornare a Hitra. |
Почти наверняка интуиция намекнула ему, что Сигалл – хитрый плут и как-нибудь справится. Quasi certamente aveva solo la sensazione che Seagull fosse un astuto briccone che in qualche modo se la sarebbe cavata. |
«Коммунистические правительства расставляют нам хитрые ловушки. «I governi comunisti allestiscono delle ottime trappole. |
Самый хитрый план для Аль Хауи. La parte piu'difficile sara'entrare ad Al Hayy. |
Грейс Кормет увидела ухоженного мужчину лет сорока пяти, стройного, с хитрыми, жесткими, но все же красивыми глазами. Grace Cormet vide un uomo ben piantato sui quarantacinque, con i fianchi lisci e gli occhi acuti, duro ma educato. |
— Неужели я первая мышка, какую вы поймали, хитрые коты в сапогах? «Sono il primo topo che avete acchiappato, miei cari gatti con gli stivali?» |
- Я бы и одна справилась с Хитрым Феликсом, - хвасталась Джорджи. - Посмотри на мои мышцы. – Personalmente, sarei un osso duro per Felix La Volpe – si vantò George. – Guardate i muscoli delle mie braccia. |
— Белпиг — дурак, хотя и хитрый. «Belphig è uno sciocco... anche se molto astuto. |
— Нет, мы считаем вас бандой хитрых мерзавцев — No, vi consideriamo una banda di astuti mascalzoni |
Австро-прусская война представляется нам несомненным последствием действий хитрого Бисмарка и т. п. La guerra austro-prussiana ci appare come un’indubbia conseguenza delle azioni dell’astuto Bismarck, ecc. |
Impariamo Russo
Quindi ora che sai di più sul significato di хитрый in Russo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Russo.
Parole aggiornate di Russo
Conosci Russo
Il russo è una lingua slava orientale originaria del popolo russo dell'Europa orientale. È una lingua ufficiale in Russia, Bielorussia, Kazakistan, Kirghizistan, nonché ampiamente parlata negli stati baltici, nel Caucaso e nell'Asia centrale. Il russo ha parole simili al serbo, bulgaro, bielorusso, slovacco, polacco e altre lingue derivate dal ramo slavo della famiglia linguistica indoeuropea. Il russo è la più grande lingua madre in Europa e la lingua geografica più comune in Eurasia. È la lingua slava più parlata, con un totale di oltre 258 milioni di parlanti in tutto il mondo. Il russo è la settima lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua e l'ottava lingua più parlata al mondo per numero di parlanti. Questa lingua è una delle sei lingue ufficiali delle Nazioni Unite. Il russo è anche la seconda lingua più popolare su Internet, dopo l'inglese.