Cosa significa Иисус Христос in Russo?

Qual è il significato della parola Иисус Христос in Russo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare Иисус Христос in Russo.

La parola Иисус Христос in Russo significa Gesù Cristo, Gesù, gesù. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola Иисус Христос

Gesù Cristo

propermasculine

Gesù

proper

gesù

Vedi altri esempi

Сатана хотел, чтобы Иисус Христос поступал неправедно
Satana voleva che Gesù Cristo facesse le scelte sbagliate
Иисус Христос — избранный Богом Руководитель, который так необходим людям.
Gesù Cristo è la Guida mandata da Dio di cui ogni essere umano ha bisogno.
Выслушивая их, обратите внимание на то, что работой Восстановления руководит Иисус Христос.
Mentre ne parlano, sottolinea che Gesù Cristo dirige l’opera della Restaurazione.
К тому же Иисус Христос уже давно получил своих коров.
Era ormai passato molto tempo da quando Gesù Cristo si era ripreso le sue vacche.
Иисус Христос – наш Искупитель и Спаситель.
Gesù Cristo è il nostro Redentore e Salvatore.
Когда на следующее утро вышло солнце, люди знали, что в этот день родится Иисус Христос.
Quando il sole sorse il mattino dopo, il popolo sapeva che Gesù Cristo sarebbe nato quel giorno.
Что Иисус Христос будет делать во время Тысячелетия?
Che cosa farà Cristo durante il Millennio?
Я буду боготворить тебя, нога, как Иисус Христос, который мыл грешникам ноги и целовал их.
Ti adorerò, piede, come fece Gesú Cristo quando lavò i piedi dei peccatori, e li baciò.
Франциском, в то время как Иисус Христос держит ее за Руку, при чем таинственно предстоят Надежда и Целомудрие.
Francesco, mentre Gesù Cristo le tiene la mano, essendo presenti non senza misterio la Speranza e la Castità.
* Какие чувства вы испытываете, когда осознаете, что Иисус Христос сделал для вас возможным воскреснуть и жить вечно?
* Che cosa provate sapendo che Gesù Cristo vi ha reso possibile risorgere e vivere per sempre?
12 Иисус Христос в совершенстве подражал и подражает Иегове в том, что всегда остается беззаветно преданным.
12 Uno che imita alla perfezione Geova in quanto ad affrontare la sfida della lealtà è Gesù Cristo.
Неделя 2. Иисус Христос дал нам причастие
Settimana 2: Gesù ci ha dato il sacramento
Божий Сын, Иисус Христос, отдал свою жизнь за наши грехи.
Il Figlio di Dio, Gesù Cristo, pagò per i nostri peccati morendo per noi.
Сын Бога Иисус Христос знал это.
Gesù Cristo, il Figlio di Dio, sapeva che questo è vero.
Иисус Христос есть источник воскресения и жизни вечной
Gesù Cristo è la fonte della risurrezione e della vita eterna
Иисус Христос восстановил Свою Церковь в последние дни
Negli ultimi giorni Gesù Cristo ha restaurato la Sua chiesa
Ваш хозяин, фон Бек, теперь слабее, чем сам блаженный Иисус Христос, при встрече с первым человеком!
Il tuo Signore e tanto debole, adesso, von Bek, quanto lo era il lamentoso Cristo che per primo ha tradito l'umanità!
Я с радостью свидетельствую о том, что наш Небесный Отец и Его Возлюбленный Сын, Иисус Христос, живы.
Attesto con gioia che il nostro Padre Celeste e il Suo Figlio diletto, Gesù Cristo, vivono.
Я знаю, что Бог жив; Иисус Христос – Его Сын и наш Искупитель.
So che Dio vive; Gesù Cristo è il Figlio di Dio e il nostro Redentore.
Иисус Христос показал в Нагорной проповеди, как достичь настоящего счастья.
Nel suo famoso Sermone del Monte, Gesù Cristo indicò come trovare felicità duratura.
В Священном Писании сказано, что Иисус Христос получил «страданиями навык послушанию» (к Евреям 5:8).
Le Scritture insegnano che Gesù Cristo imparò “l’ubbidienza dalle cose che soffrì” (Ebrei 5:8).
Когда Иисус Христос воскрес, Его тело и дух вновь соединились, чтобы уже никогда больше не разделиться.
Quando Gesù Cristo risorse, il Suo corpo e il Suo spirito furono riuniti, per non essere mai più separati.
Небесный Отец задумал так, чтобы Иисус Христос тоже родился в семье.
Il Padre celeste pianificò che Gesù Cristo nascesse anch’Egli in seno a una famiglia.
Иисус Христос предсказал многое из того, о чем мы сегодня читаем в газетах
Gesù Cristo predisse molti degli avvenimenti riportati oggi nei giornali
«Господь Иисус Христос есть средоточие заветных отношений брака.
“Il Signore Gesù Cristo è il punto nodale in un rapporto d’alleanza matrimoniale.

Impariamo Russo

Quindi ora che sai di più sul significato di Иисус Христос in Russo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Russo.

Conosci Russo

Il russo è una lingua slava orientale originaria del popolo russo dell'Europa orientale. È una lingua ufficiale in Russia, Bielorussia, Kazakistan, Kirghizistan, nonché ampiamente parlata negli stati baltici, nel Caucaso e nell'Asia centrale. Il russo ha parole simili al serbo, bulgaro, bielorusso, slovacco, polacco e altre lingue derivate dal ramo slavo della famiglia linguistica indoeuropea. Il russo è la più grande lingua madre in Europa e la lingua geografica più comune in Eurasia. È la lingua slava più parlata, con un totale di oltre 258 milioni di parlanti in tutto il mondo. Il russo è la settima lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua e l'ottava lingua più parlata al mondo per numero di parlanti. Questa lingua è una delle sei lingue ufficiali delle Nazioni Unite. Il russo è anche la seconda lingua più popolare su Internet, dopo l'inglese.