Cosa significa irritado in Portoghese?

Qual è il significato della parola irritado in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare irritado in Portoghese.

La parola irritado in Portoghese significa irritato, innervosito, infastidito, irritato, arrossato, nervoso, irritabile, teso, seccato, scocciato, irritato, infastidito, arrabbiato, furioso, irritato, infiammato, irritato, arrabbiato, alterato, essere seccato, essere scocciato, essere infastidito, essere irritato, appesantito, incupito, nervoso, che prude, irritarsi, seccato, irritato, adirato, arrabbiato, incavolato, irritabile, scontroso, irascibile, seccato, contrariato, stizzito, suscettibile, offeso, indignato, arrabbiato, iroso, irritabile, irritato, stizzito, irritato, arrabbiato, innervosito, furioso, furibondo, furente, stufo di , stanco di, arrabbiato, infuriato, furioso, arrabbiato, imbronciato, arrabbiato, infuriato, irritato, irato, brusco, scocciato, arrabbiato, infastidito, nervoso, teso, agitato, preoccupato, furioso, rabbioso, arrabbiato per , infuriato per, cattivo, arrabbiato, irritato, infastidito, scocciato, affamato e arrabbiato, arrabbiato per, imbestialito per, essere arrabbiato con, arrabbiato con. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola irritado

irritato, innervosito, infastidito

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

irritato, arrossato

adjetivo (pele)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

nervoso, irritabile, teso

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Trevor está aguardando os resultados de seu exame e esteve irritado o dia todo.
Trevor sta aspettando i risultati dell'esame ed è tutt'oggi che è nervoso.

seccato, scocciato, irritato, infastidito

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

arrabbiato, furioso

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

irritato, infiammato

adjetivo (pele)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

irritato, arrabbiato

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

alterato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Non c'è bisogno di alterarsi (or: di prendersela), stavo scherzando!

essere seccato, essere scocciato, essere infastidito, essere irritato

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Sentada no congestionamento de trânsito no sol quente, Vera ficou irritada.
Vera, bloccata nel traffico sotto al sole rovente, era molto seccata (or: scocciata).

appesantito, incupito

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Finisco sempre per sentirmi appesantito dopo aver guardato il telegiornale della sera.

nervoso

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Mancava poco al nostro viaggio, e i miei genitori erano sempre più nervosi e controllavano tutto cento volte ogni giorno.

che prude

adjetivo (pele)

irritarsi

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")

seccato, irritato

adjetivo (arrabbiato)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Non si aspettava che il suo ex fidanzato ce l'avesse così tanto con lei.

adirato, arrabbiato

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Nelson ainda estava irritado com a pegadinha que os garotos fizeram com ele.
Ned era ancora arrabbiato per lo scherzo che gli avevano fatto gli altri ragazzi.

incavolato

adjetivo (colloquiale)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Non prendertela: stavo solo facendo una domanda.

irritabile, scontroso, irascibile

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
O bebê sempre fica irritado quando acorda pela manhã.
Appena si sveglia, la bambina è sempre scontrosa.

seccato, contrariato

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Leanne ha un'espressione contrariata in viso.

stizzito

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Gabby fu improvvisamente seccata e desiderò di tornare a casa.

suscettibile

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

offeso, indignato

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Mi rifiutai di prestargli altro denaro e se ne andò offeso.

arrabbiato, iroso

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

irritabile

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Stai attento: il capo è irritabile stamattina.

irritato

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

stizzito, irritato, arrabbiato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

innervosito

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

furioso, furibondo, furente

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

stufo di , stanco di

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Joan estava cansada de ser mandada de um escritório para outro.
Audrey era stufa del brutto tempo. // Stufa di essere mandata da un ufficio all'altro, Joan si arrabbiò.

arrabbiato, infuriato, furioso

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ele ficou bravo quando soube que ela quebrou a cadeira.
Si è arrabbiato molto quando ha saputo che lei aveva rotto la sedia.

arrabbiato, imbronciato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Dopo la sconfitta, Eddie è rimasto imbronciato per ore.

arrabbiato, infuriato, irritato, irato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Nosso professor estava zangado (or: bravo) hoje.
La nostra insegnante era infuriata oggi.

brusco

(pessoa: resposta irritada)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

scocciato, arrabbiato, infastidito

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Audrey era scocciata perché non riusciva a trovare la parola che cercava nel dizionario.

nervoso, teso, agitato, preoccupato

adjetivo (estado emocional)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Meu marido geralmente está tenso quando chega em casa depois do trabalho.
Mio marito è spesso nervoso quando torna a casa dal lavoro.

furioso, rabbioso

adjetivo (olhar)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Quando vide i voti, la madre guardò Mike con occhi rabbiosi.

arrabbiato per , infuriato per

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ele estava bravo com o fracasso do filho.
Era arrabbiato per l'insuccesso di suo figlio.

cattivo, arrabbiato

(sguardo, tono)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
"Solte isso", ele disse, dando um olhar zangado (or: bravo) para ela.
"Mettilo giù", le disse, con lo sguardo arrabbiato.

irritato, infastidito, scocciato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Irrito-me quando Stephen cancela de última hora o nosso encontro.
Divento molto irritato quando Stephen cancella all'ultimo minuto il nostro appuntamento.

affamato e arrabbiato

locução adjetiva

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

arrabbiato per, imbestialito per

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ha le mascelle serrate, dev'essere arrabbiato per qualche motivo.

essere arrabbiato con

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Estou irritado com o meu irmão por deixar o quarto nessa bagunça.
Sono arrabbiato con mio fratello che ha lasciato la stanza completamente in disordine.

arrabbiato con

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di irritado in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.