Cosa significa камера хранения in Russo?

Qual è il significato della parola камера хранения in Russo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare камера хранения in Russo.

La parola камера хранения in Russo significa deposito, vestiario. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola камера хранения

deposito

nounmasculine

Мы забрали ключ от банковской ячейки из камеры хранения на вокзале.
Hanno preso la chiave della cassetta di sicurezza dal deposito bagagli.

vestiario

noun

Vedi altri esempi

– Через те двери, там найдешь камеры хранения, куда можешь положить свои ключи и телефон.
«Oltre questa porta troverai degli armadietti in cui puoi mettere chiavi e cellulare.
Кинув поклажу в камеру хранения, он помчался в американское консульство
Buttando la valigia nel deposito bagagli s’avviò di corsa verso il consolato americano.
— Все собрано в папке, которую я оставил в камере хранения в аэропорту Манауса.
«Tutto è raccolto in un dossier che ho fatto mettere al sicuro in un deposito dell'aeroporto di Manaus.
Съездите в Городские камеры хранения, шкафчик 8313.
Voglio che andiate al deposito di Second City, locale numero 8313.
Они прилетели разными рейсами в Лондонский аэропорт Хитроу, где должны были встретиться у камер хранения.
Volando separatamente all'Heathrow Airport di Londra, si diedero appuntamento al deposito bagagli.
– То, что я привез с Земли, я оставил в камере хранения на Эскобаре.
— Gli oggetti personali che avevo portato dalla Terra li ho lasciati in un deposito, su Escobar.
Я отвезу его в камеру хранения на Чаринг-Кросс.
Potrei portarlo al deposito bagagli della Stazione di Charing Cross.
Думаю о Ральфе из камеры хранения вещдоков, который уже был стариком, когда я только поступил на службу.
Penso a Ralph al deposito prove, già abbastanza vecchio da sembrare un fossile quando ancora lavoravo in quel posto.
Они оставили чемоданы в камере хранения.
Lasciarono le valigie al deposito.
Это должно быть у тебя, а не в камере хранения для улик.
Questa devi averla tu, non dovrebbe stare in un scatola con le altre prove.
14-го декабря вы пользовались камерой хранения на Далстон-Лэйн?
Il 14 novembre di quest'anno sei stato... agli armadietti di Dalston Lane?
Что моим родителям делать в камере хранения?
Per qual motivo mai i miei genitori avrebbero dovuto trattenersi al deposito bagagli?
После ее ареста я отвез чемоданчик на вокзал Черинг-кросс в камеру хранения.
Quando è stata arrestata, ho portato la valigetta con i soldi... a Charing Cross Station, lasciandola al deposito bagagli.
Сдать их в камеру хранения на вокзале?
Lasciarlo in deposito alla stazione?
Это оказался ключ от камеры хранения на Центральном вокзале Монреаля.
Apriva una cassetta di sicurezza della stazione centrale di Montréal.
Мы быстро подружились и разок-другой даже пошли в темный угол возле камеры хранения.
M’innamorai molto di lei, e una volta o due c’incontrammo anche nell’angolo buio vicino al deposito dei bagagli.
Все это можете оставить в камере хранения на любом причале, а мне ключ пришлете почтой.
La roba potete lasciarla in un armadietto giù al porto e poi mi spedite la chiave.
В залах ожидания установлены камеры хранения и стеллажи для зарядки мобильных устройств с кодовыми замками.
Nelle sale d'attesa ci sono telecamere e scaffali per ricaricare dispositivi mobili con serrature combinate.
Митч не видел дна, словно перед ним была волшебная камера хранения, способная вместить немереное количество багажа.
Non vide il fondo, quasi che fosse uno spazio magico capace di ospitare un’infinità di bagagli.
Сумма, ждавшая его в одной из камер хранения, того стоила.
La somma che lo stava aspettando in una cassetta di sicurezza valeva tutta la pagliacciata.
Камера хранения была не очень далеко, но я взял такси, чтобы избежать проблем с парковкой.
Il deposito dei pullman non era distante, ma presi un tassì per non avere il problema di parcheggiare.
У меня был номер камеры хранения и ключ.
" Ricevo il numero di un armadietto e una chiave. "
Ты же видишь, номерок от камеры хранения.
Lo scontrino di un bagaglio.
С самого утра сегодня она положила чемодан в камеру хранения на вокзале Виктория.
Quella mattina, prima di ogni altra cosa, aveva lasciato una valigia al deposito bagagli della stazione Victoria.
Деньги были помещены в камере хранения для меня на станции Грейхаунд.
I soldi mi sono stati messi in un armadietto alla stazione degli autobus.

Impariamo Russo

Quindi ora che sai di più sul significato di камера хранения in Russo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Russo.

Conosci Russo

Il russo è una lingua slava orientale originaria del popolo russo dell'Europa orientale. È una lingua ufficiale in Russia, Bielorussia, Kazakistan, Kirghizistan, nonché ampiamente parlata negli stati baltici, nel Caucaso e nell'Asia centrale. Il russo ha parole simili al serbo, bulgaro, bielorusso, slovacco, polacco e altre lingue derivate dal ramo slavo della famiglia linguistica indoeuropea. Il russo è la più grande lingua madre in Europa e la lingua geografica più comune in Eurasia. È la lingua slava più parlata, con un totale di oltre 258 milioni di parlanti in tutto il mondo. Il russo è la settima lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua e l'ottava lingua più parlata al mondo per numero di parlanti. Questa lingua è una delle sei lingue ufficiali delle Nazioni Unite. Il russo è anche la seconda lingua più popolare su Internet, dopo l'inglese.