Cosa significa наводить чистоту in Russo?

Qual è il significato della parola наводить чистоту in Russo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare наводить чистоту in Russo.

La parola наводить чистоту in Russo significa ordinato, ordinare, pulire, netto, lindo. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola наводить чистоту

ordinato

(tidy)

ordinare

(tidy)

pulire

netto

(tidy)

lindo

(tidy)

Vedi altri esempi

Наводят чистоту, подкрашивают, дежурят на кухне.
Fanno le pulizie, imbiancano, servono in cucina.
Тысячу раз они принимали решение наводить чистоту в четверг вечером.
Avevano deciso mille volte di fare le pulizie di giovedì.
Так здесь поступают все, и потом уже свиньи наводят чистоту.
Tutti fanno così, e ci pensano poi i maiali a far pulizia.
Может, ты и не наводишь чистоту, зато заказываешь всякую всячину по каталогам!
Magari tu non pulisci, ma ordini cose dal catalogo!
Мариетта умела наводить чистоту, не нарушая беспорядка.
Mariette sapeva pulire senza alterare il disordine.
Случалось, старики мочились в постель, и Ада снимала промокшие простыни, наводила чистоту.
Certe volte i vecchi bagnavano il letto e Ada doveva togliere le lenzuola umide e asciugare tutto il pasticcio.
И мы оба принимаемся наводить чистоту на могиле Мурата.
Poi entrambi puliamo la tomba di Murat.
Потом вернулась к своим делам: наводить чистоту магнитной пылью, собирать свежие плоды с хрустальных стен.
Allora riprese le sue faccende con la polvere magnetica e la raccolta delle nuove frutta dalle pareti di cristallo.
Прошлой ночью они были одни во всем доме, и всё, что они делали, - это наводили чистоту.
Ieri sera avevano la casa a loro disposizione e non hanno fatto altro che lavori di casa.
Целое утро я трудился, наводя чистоту и порядок.
Mi affaticai tutta la mattina per fare ordine e pulizia nella mia stanza.
Как только мужчины выполнят всю тяжелую работу, мы с Эгги примемся наводить чистоту
Una volta che gli uomini avranno fatto i lavori pesanti, Aggie e io ci prenderemo cura della casa per renderla abitabile
Почему ты наводишь чистоту как безумная?
Perche'pulisci come una pazza?
Наводя чистоту, я думала обо всем, что я не успеваю делать: о семейной истории, о служении, домашних запасах и миссионерской работе.
Mentre pulivo quel disastro, pensavo a tutte le cose che non stavo riuscendo a fare: la genealogia, il servizio, le scorte alimentari e il lavoro missionario.
Он лечит больных, наводит в городе чистоту, пытается обеззараживать питьевую воду.
Medica i malati, ripulisce la città, cerca di purificare l’acqua potabile.
Каждый день он ради Софи наводил в доме чистоту и с удовольствием слушал передачи про футбол.
Rassettava la casa tutti i giorni, per fare un piacere a Sophie, e seguiva con più gusto le partite di baseball.
Тетя Петунья полезла в морозильник за мороженым, а Гарри принялся наводить в кухне чистоту.
Zia Petunia ripescò un gelato dal freezer e Harry, ancora tremante, cominciò a darsi da fare per pulire la cucina.
Умеют они чистоту наводить.
Fanno bene le pulizie.
Ее мама говорит, что Синтия очень помогает ей, поддерживая чистоту в своей комнате, наводя порядок в доме и подметая двор.
Sua madre spiega che Cinthia l’aiuta tenendo pulita la sua camera, facendo le pulizie in casa e spazzando il patio.
Примал кивает и наводит на меня волшебную палочку, бормоча заклинание чистоты.
Premal annuisce e mi punta contro la bacchetta, mormorando un incantesimo di pulizia.
Мы договорились, что они будут обеспечивать чистоту наших границ, пока мы будем наводить порядок в доме.
Il patto era che loro tenevano sicuri i nostri confini mentre noi facevamo le pulizie di casa.
Мимо прошел уборщик — престарелый джентльмен, наводивший чистоту в здании со времен постройки.
Gli venne incontro un bidello, un uomo anziano che faceva le pulizie nell’edificio da quando era stato costruito.
Он наводил чистоту, чтобы она ничего не узнала, потому что грязь и порок ходят рука об руку.
Ripulì tutto in modo che lei non capisse, perché sapeva che tradimento e sporcizia andavano insieme.
Тогда она принялась наводить чистоту в квартире, отмывать раковину, раскладывать вещи в шкафу.
Prese a darsi da fare nell’appartamento, fregò il lavandino, mise in ordine un armadio.
Существует известная параллель между омовением наших одежд кровию Агнца и тем, как мы наводим чистоту в своем доме.
C’è un’analogia tra le nostri vesti che sono rese bianche tramite il sangue dell’Agnello e come noi laviamo i nostri panni sporchi.
Поддерживая порядок, следя за едой и питьём, наводя чистоту.
Per la manutenzione dello stabile, addetto agli alimenti, al lavaggio a secco, addirittura.

Impariamo Russo

Quindi ora che sai di più sul significato di наводить чистоту in Russo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Russo.

Conosci Russo

Il russo è una lingua slava orientale originaria del popolo russo dell'Europa orientale. È una lingua ufficiale in Russia, Bielorussia, Kazakistan, Kirghizistan, nonché ampiamente parlata negli stati baltici, nel Caucaso e nell'Asia centrale. Il russo ha parole simili al serbo, bulgaro, bielorusso, slovacco, polacco e altre lingue derivate dal ramo slavo della famiglia linguistica indoeuropea. Il russo è la più grande lingua madre in Europa e la lingua geografica più comune in Eurasia. È la lingua slava più parlata, con un totale di oltre 258 milioni di parlanti in tutto il mondo. Il russo è la settima lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua e l'ottava lingua più parlata al mondo per numero di parlanti. Questa lingua è una delle sei lingue ufficiali delle Nazioni Unite. Il russo è anche la seconda lingua più popolare su Internet, dopo l'inglese.