Cosa significa observar in Spagnolo?

Qual è il significato della parola observar in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare observar in Spagnolo.

La parola observar in Spagnolo significa osservare, osservare, notare, rispettare, osservare, osservare, guardare, tenere sotto osservazione, assistere a , fare da spettatore a, guardare, osservare, scrutare, osservare, controllare, esaminare, osservare, guardare, che guarda, che osserva, tenere d'occhio, guardare, osservare, vedere, guardare, esaminare, guardare, stare a guardare, osservare, osservare, esaminare, guardare, osservare, esaminare, guardare, osservare, fare attenzione a. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola observar

osservare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Observé a un hombre caminando por la calle.
Ho osservato un uomo che camminava in strada.

osservare, notare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
«Eso fue muy valiente», observó John.
John osservò: "È stato molto coraggioso."

rispettare, osservare

(legge, regolamento)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Todos deben observar la ley.
Tutti dovrebbero rispettare la legge.

osservare, guardare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Mary solo está aquí para observar.
Mary è qui solo per guardare.

tenere sotto osservazione

(paciente)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La doctora tuvo bajo observación a la paciente durante 24 horas para asegurarse de que se hubiera curado.
Il dottore ha tenuto la sua paziente sotto osservazione per ventiquattro ore per assicurarsi che fosse guarita.

assistere a , fare da spettatore a

verbo intransitivo

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

guardare, osservare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Observó sus movimientos con interés.
Guardava i suoi movimenti con interesse.

scrutare, osservare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La madre de Judy observó su falda y frunció el entrecejo.
La madre di Judy scrutò la sua gonna e si accigliò.

controllare, esaminare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El supervisor está observando nuestro progreso.
Il supervisore controlla i nostri progressi.

osservare, guardare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Él la observaba desde el lado opuesto del salón, haciendo que se sintiera nerviosa.
La osservava attraverso la stanza rendendola nervosa.

che guarda, che osserva

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Los corredores del maratón fueron alentados por la multitud que observaba.
I maratoneti ricevevano il tifo dalla folla che li osservava.

tenere d'occhio

Estoy vigilando su trabajo para asegurarme de que lo está haciendo correctamente.
Tengo d'occhio il suo lavoro per assicurarmi che lo faccia bene.

guardare, osservare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Vio la pelea en el parque.
È stato a guardare la zuffa nel parco.

vedere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Estábamos asombrados cuando miramos las Montañas Rocosas por primera vez.
La prima volta che abbiamo visto le Montagne Rocciose siamo rimasti stupefatti.

guardare, esaminare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El escultor contempló su última creación con orgullo.
Lo scultore guardava la sua ultima creazione con orgoglio.

guardare, stare a guardare, osservare

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Frank prefería mirar, no participar.
Frank preferisce stare a guardare invece che partecipare.

osservare, esaminare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El detective trató de analizar todos los hechos.
L'investigatore ha cercato di esaminare tutti i fatti.

guardare, osservare, esaminare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Miró su cara durante un rato y después sonrió.
Ha osservato la sua faccia a lungo, e poi ha sorriso.

guardare, osservare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Mientras mi padre nos enseñaba a nadar, mi madre miraba desde la orilla.
Mia madre guardava dalla riva mentre mio padre mi insegnava a nuotare.

fare attenzione a

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Debes vigilar que no haya serpientes cuando camines por estas montañas.
Devi fare attenzione ai serpenti quando passeggi su queste colline.

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di observar in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.