Cosa significa ótimo in Portoghese?
Qual è il significato della parola ótimo in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare ótimo in Portoghese.
La parola ótimo in Portoghese significa ottimo, bello, eccellente, perfetto, splendido, ottimale, ottimo, così buono che, optimum, meglio, splendido, perfetto, che bello!, fantastico!, fantastico!, stupendo!, brillante, fantastico, ottimo, fico, che forza!, che bomba!, sorprendente, meraviglioso, formidabile, incredibile, fantastico, stupendo, perfetto, impeccabile, super-, eccezionale, fantastico, ottimale, ottimo, meraviglioso, stupendo, fantastico, eccellente, bene, ottimo, eccellente, eccellente, schifosissimo, molto buono, ottimo, buono, positivo, a posto, perfetto, molto bene, da urlo, eccellente, eccezionale, Ottimo!, Splendido!, Fantastico!, Perfetto!, fuochino, ottimo, grande!, bene, che bello, grandioso, bravo, congratulazioni, ottimo lavoro, sembra divertente, ottimo prezzo, continuare così, andare avanti così, stare bene, che meraviglia!, che bello!, wow!, che bello!. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola ótimo
ottimo, bello, eccellente, perfetto, splendidoadjetivo (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") O discurso que deste foi ótimo. Hai tenuto un ottimo discorso. |
ottimale, ottimoadjetivo (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Per aumentare la massa muscolare in modo ottimale, prova a mangiare più proteine. |
così buono che
(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") La torta era così buona che ne ho preso un'altra fetta. |
optimum, megliosubstantivo masculino (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Un ambiente salutare e affettuoso rappresenta la condizione ottimale per i bambini. |
splendido, perfettoadjetivo (irônico) (ironico) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Perdemos a sessão de teatro, não achamos nenhum lugar para comer e agora começa esse temporal: que ótimo! ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Come in una splendida serie di eventi, si è rotto il rubinetto. |
che bello!, fantastico!
(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!) Che bello! Gelato gratis! |
fantastico!, stupendo!interjeição (gíria, excelente) (interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!) |
brillanteadjetivo (bem apresentada) (figurato) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Ele fez uma ótima apresentação. Ha fatto una presentazione brillante. |
fantastico, ottimoadjetivo (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") |
ficoadjetivo (gergale) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Complimenti: la tua macchina è uno schianto! |
che forza!, che bomba!interjeição (idiomatico) (interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!) Pete ha visto Seth che faceva una capriola all'indietro e ha gridato: "Che forza!" |
sorprendente, meraviglioso, formidabile, incredibileadjetivo (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") O tenista é um ótimo (or: excelente) jogador com habilidades superiores. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Il quarterback è un giocatore formidabile, con capacità superiori. |
fantastico, stupendoadjetivo (gíria) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") |
perfetto, impeccabile
(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") |
super-adjetivo (colloquiale, rafforzativo) Helen é uma ótima cozinheira; a comida dela tem um gosto incrível. Helen è una cuoca super; i suoi piatti sono sempre fantastici. |
eccezionale, fantasticoadjetivo (figurativo, informal) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") |
ottimale, ottimoadjetivo (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Prenditi cura delle piante e crea le condizioni ottimali per farle crescere. |
meraviglioso, stupendo, fantasticoadjetivo (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Tivemos um ótimo dia na praia. Abbiamo trascorso una giornata fantastica al mare. |
eccellenteadjetivo (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Mel é um excelente remédio para curar feridas. Il miele è un rimedio eccellente per guarire le ferite. |
bene(coloquial) (avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano") Você estacionou do outro lado da rua? Está legal! Hai parcheggiato sulla strada? Va bene. |
ottimo, eccellente(gíria:excelente, realmente bom) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") |
eccellente
(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") |
schifosissimo(colloquiale, molto) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Brian comprou um chapéu novo e incrível; todos os seus amigos estavam com inveja. Brian si era comprato uno schifosissimo cappello nuovo e tutti i suoi amici lo invidiavano. |
molto buono, ottimo
(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Não entendo; ele costumava tirar notas muito boas. Non capisco, di solito prendeva ottimi voti. |
buono, positivoadjetivo (EUA, Austrália, gíria) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") |
a posto(gíria) (informale) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") |
perfetto, molto bene
(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!) Então muito bem, vejo você amanhã. Molto bene, allora ci vediamo domani mattina. |
da urlo(BRA, gíria) (figurato, colloquiale) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") Essa festa foi um arraso. Quel party è stato da urlo. |
eccellente, eccezionaleadjetivo (extremamente bom) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") James ha servito una bottiglia di vino eccezionale a cena. |
Ottimo!, Splendido!, Fantastico!, Perfetto!interjeição (interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!) Conseguiu o emprego? Que legal! Hai avuto il lavoro? Ottimo! |
fuochino(usado para reconhecer uma boa dica) (colloquiale) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
ottimo(expressar entusiasmo) (interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!) |
grande!(BRA, gíria) (complimento) (interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!) Legal! Você comprou o novo jogo do Senhor dos Anéis!. Grande! Hai vinto il nuovo gioco del Signore degli Anelli! |
bene, che bello, grandiosointerjeição (irônico) (ironico) (interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!) Ótimo! Ela derramou o café da manhã no chão. Ah, bene! Ha rovesciato la sua colazione sul pavimento! |
bravo, congratulazioni, ottimo lavoro
(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!) Você tirou A na prova? Muito bem! Hai preso A nel compito? Bravo! |
sembra divertente(aceitar sugestão ou convite) |
ottimo prezzo
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) É um ótimo preço para uma máquina com esses recursos. È un ottimo prezzo per una macchina con queste caratteristiche. |
continuare così, andare avanti cosìexpressão (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") La mia insegnante mi ha detto di continuare così dopo avere preso il punteggio pieno nel compito. |
stare beneexpressão verbal (bem-vestido) (aspetto) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") |
che meraviglia!, che bello!interjeição (irônico) (figurato, ironico: disgusto) (interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!) "Você está fedendo." "Que ótimo!' "Come puzzi oggi". "Che bello!" |
wow!, che bello!interjeição (expressão de entusiasmo) (interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!) Wow! Stai proprio bene! |
Impariamo Portoghese
Quindi ora che sai di più sul significato di ótimo in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.
Parole correlate di ótimo
Parole aggiornate di Portoghese
Conosci Portoghese
Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.