Cosa significa отличить in Russo?

Qual è il significato della parola отличить in Russo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare отличить in Russo.

La parola отличить in Russo significa distinguere, riconoscere, premiare, segnalare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola отличить

distinguere

verb

Мы не можем отличить хорошего человека от плохого только по внешности.
Non possiamo distinguere una persona buona da una cattiva dal solo aspetto.

riconoscere

verb

Я всегда могу отличить твою жареную курицу от всех других.
Riesco sempre a riconoscere il tuo pollo fritto da qualunque altro.

premiare

verb

segnalare

verb

В такой ситуации трудно отличить эти радиоволны от тех, что приходят из космоса.
I segnali che ci arrivano dalle galassie devono essere ripuliti da tutte queste interferenze.

Vedi altri esempi

- О, здравствуй. - В отличие от Уилла, он улыбается легко, но пустой улыбкой.
A differenza di Will ha un sorriso spontaneo, ma vuoto.
Только... там имелось отличие, на той картине.
Solo che era diverso, in quella foto.
В отличие от Берта, он не мог позволить себе роскоши любопытства.
A differenza di Burt, lui non poteva permettersi il lusso della curiosità.
6 Однако были люди, которые, в отличие от этих нечестивых царей, в тех же самых обстоятельствах видели руку Бога.
6 A differenza di quei re malvagi, altri videro la mano di Dio pur trovandosi in circostanze simili.
Бог поможет нам увидеть отличие другого человека не как источник раздражения, а как вклад в общее дело.
Dio ci aiuterà a vedere le differenze non come una fonte di irritazione, ma come un contributo.
Есть три способа отличить призрака от живого.
Ci sono tre modi per distinguere i fantasmi dai vivi.
Но, в отличие от тагимоции, Лонах и Асенака не изолированы от мира, познавая Евангелие.
Ma a differenza del tagimocia, Lonah e Asenaca non sono le sole a vivere il Vangelo.
Это было еще одно отличие от моей бывшей школы.
Anche questo era diverso rispetto alla mia vecchia scuola.
Третий Трижды Иван рос, в отличие от предшественников, в сравнительно благополучное время и в благополучной семье.
Il terzoTriplo Ivan crebbe, a differenza dai suoi predecessori, intempi relativamente benigni e in una buona famiglia.
Однако Густаво гордился тем, что он, в отличие от большинства своих друзей, не мачист.[
Ma Gustavo si vanagloriava di non essere maschilista, come la maggior parte dei suoi amici.
– Мария, ты знаешь, я не отличу одного фотографа, который снимает моду, от другого.
«Maria, sai benissimo che non distinguo un fotografo di moda dall’altro.»
В отличие от человеческих законов, которые часто нуждаются в доработке и обновлении, законы и постановления Иеговы всегда надежны.
A differenza di quelle umane, che in molti casi devono essere emendate o aggiornate, le leggi e le norme di Geova sono sempre degne di fede.
В отличие от наших клиентов их время на Земле было конечно.
Diversamente dai nostri clienti, il loro tempo sul pianeta era limitato.
В отличие от тебя, я не поил её своей кровью в первую же ночь знакомства.
A differenza di te che gliel'hai fatto bere la sera che vi siete conosciuti.
(См. ПРОРОК [Отличие истинных от ложных].)
(Vedi PROFETA [Come distinguere i profeti veri dai falsi]).
Те женщины, которые смогли их отличить без этикетки, выбрали " Adorable ". С этикеткой же выбрали " Ballet Slippers ".
Ora, delle donne che riuscivano a distinguere gli smalti, quando le etichette non c'erano sceglievano " Adorabile, " quando le etichette c'erano sceglievano " Scarpette da ballo. "
В окне статьи отображается текущая выбранная статья. Вы можете прокручивать её как обычном окне текстового редактора. Отличием является невозможность изменять статью. Окно статьи предназначено только для чтения
La finestra articoli mostra l' articolo attualmente selezionato. Puoi scorrerlo come in una finestra di un normale editor di testi; la differenza sta nel fatto che non puoi modificare l' articolo & mdash; è solo per la lettura
Когда вы прибыли сюда, вы выразили сожаление, что у гостиницы, в которой вы спите, нет комнат с видом на море, в отличие от этой.
Ha anche notato arrivando e I'ha deplorato che I'hotel nel quale dorme non da sul mare, contrariamente a questo.
В отличие от Конрада, я всегда старался присматривать за Белли.
Ce l’avevo sempre messa tutta per prendermi cura di Belly, al contrario di Conrad.
В нащей модели остается только один параметр, в отличие от подхода с испольэованием теории групп.
Si lascia nel nostro modello un solo parametro, contrariamente a ciò che avviene in un accostamento puro di teoria dei gruppi.
– Некоторые отличия могут быть, так же, как, например, эльфийская магия отличается от человеческой.
«Può esserci qualche differenza, esattamente come la magia degli elfi è diversa da quella degli umani.
Если во вселенной и есть какой-то высший разум, он, скорее всего, настолько отличен от всего, что наш вид может себе представить, что нет никакого смысла даже думать об этом.
Se c'e'un ordine superiore che gestisce l'Universo, probabilmente e'talmente diverso da qualsiasi cosa possiamo concepire che non vale neanche la pena pensarci.
Открывает диалог Правка палитры. Выберите цветовую палитру из списка для изменения. Потом откроется диалог такой же как и Добавка палитры, только с отличием, что вы изменяете цветовую палитру, а не добавляете новую
Apre la finestra Modifica tavolozza. Scegli una tavolozza dei colori da modificare da questo elenco. Ti verrà presentato la stessa finestra di Aggiungi tavolozza, con la differenza che modifichi la tavolozza scelta invece di aggiungerne una nuova
Мы тоже, случается, увольняем людей, но у нас это получается аккуратно, и в этом наше единственное отличие.
Noi, invece, quando licenziamo qualcuno lo licenziamo in modo perenne, ecco l’unica differenza.
В отличие от соглашений, они имеют законную силу.
Diversamente dalle convenzioni, sono legalmente vincolanti.

Impariamo Russo

Quindi ora che sai di più sul significato di отличить in Russo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Russo.

Conosci Russo

Il russo è una lingua slava orientale originaria del popolo russo dell'Europa orientale. È una lingua ufficiale in Russia, Bielorussia, Kazakistan, Kirghizistan, nonché ampiamente parlata negli stati baltici, nel Caucaso e nell'Asia centrale. Il russo ha parole simili al serbo, bulgaro, bielorusso, slovacco, polacco e altre lingue derivate dal ramo slavo della famiglia linguistica indoeuropea. Il russo è la più grande lingua madre in Europa e la lingua geografica più comune in Eurasia. È la lingua slava più parlata, con un totale di oltre 258 milioni di parlanti in tutto il mondo. Il russo è la settima lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua e l'ottava lingua più parlata al mondo per numero di parlanti. Questa lingua è una delle sei lingue ufficiali delle Nazioni Unite. Il russo è anche la seconda lingua più popolare su Internet, dopo l'inglese.