Cosa significa pill in Inglese?

Qual è il significato della parola pill in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare pill in Inglese.

La parola pill in Inglese significa pillola, pastiglia, pillola anticoncezionale, pillola, palla, pelucco, formare pelucchi, fare peluzzi, fare pelucchi, pillola abortiva, pillola anticoncezionale, boccone amaro, amaro calice, compressa rivestita, pillola dimagrante, placebo, minipillola, pillola del giorno dopo, analgesico, porcellino di terra, porcellino di Sant'Antonio, pillola di veleno, pillola avvelenata, poison pill, impasticcato, sonnifero, indorare la pillola, indorare la pillola, diuretico. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola pill

pillola, pastiglia

noun (medicine)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Philip is taking pills for his heart condition.
Philip sta prendendo delle pastiglie per i suoi problemi di cuore.

pillola anticoncezionale, pillola

noun (informal (contraceptive tablet)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The pill isn't 100% failsafe. Agatha's been on the pill for five years.
La pillola non è sicura al 100%.

palla

noun (dated, slang (annoying person) (figurato)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Susan's always complaining about everything; she's a real pill.
Susan si lamenta per ogni cosa, è davvero una rompipalle.

pelucco

noun (fuzz ball on fabric)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I have worn this sweater so many times, it is covered in pills.
Ho indossato questa maglia così tante volte; è piena di pelucchi.

formare pelucchi, fare peluzzi, fare pelucchi

intransitive verb (fabric: develop fuzz balls)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Washing woollen garments inside out can prevent them pilling.
Lavare gli indumenti di lana al rovescio può evitare che si formino pelucchi.

pillola abortiva

(abortion drug)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

pillola anticoncezionale

noun (contraceptive tablet)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Women take the birth control pill to avoid getting pregnant.
Le donne prendono la pillola anticoncezionale per non rimanere incinta.

boccone amaro, amaro calice

noun (figurative ([sth] unpleasant) (figurato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Losing his job was a bitter pill for Andrew to swallow.

compressa rivestita

noun (tablet with a coating)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

pillola dimagrante

(dieting)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

placebo

noun (placebo: tablet with no effect)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
He credited the medicine for curing his insomnia, but they were really nothing more than dummy pills.
Dava al medicinale il merito di avergli fatto passare l'insonnia, ma in realtà erano solo dei placebo.

minipillola

noun (contraceptive pill)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

pillola del giorno dopo

(emergency contraceptive)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

analgesico

noun (analgesic tablet, painkiller)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I took a pain pill for my headache.
Ho preso un analgesico per il mio mal di testa.

porcellino di terra, porcellino di Sant'Antonio

(crustacean)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

pillola di veleno, pillola avvelenata

noun (espionage: suicide pill)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

poison pill

noun (figurative (finance: tactic to avoid takeover) (finanza)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

impasticcato

noun (slang (person: takes many pills) (colloquiale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
My boss was given pain medication following his operation; now he has turned into a bit of a pill popper.

sonnifero

noun (sedative drug in pill form) (pillola)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
He couldn't sleep at all without taking sleeping pills.
Lui non riusciva assolutamente a dormire senza prendere un sonnifero.

indorare la pillola

verbal expression (figurative (make more palatable)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

indorare la pillola

noun (figurative ([sth] made superficially more pleasant) (idiomatico)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I'm sure these new job titles are just a sugar-coated pill.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Apprezzo il tuo tentativo di indorare la pillola, ma la situazione resta comunque molto grave.

diuretico

(medicine)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di pill in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.