Cosa significa платежеспособный in Russo?

Qual è il significato della parola платежеспособный in Russo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare платежеспособный in Russo.

La parola платежеспособный in Russo significa scaduto. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola платежеспособный

scaduto

verb

Vedi altri esempi

К сожалению, МВФ рискует не только деньгами своих членов, но, в конечном итоге, и своей собственной репутацией и платёжеспособностью.
Sfortunatamente, il FMI sta rischiando non soltanto i soldi dei suoi membri ma, in definitiva, la sua stessa credibilità istituzionale.
Но недостаточные, а иногда и контрпродуктивные действия, в сочетании с паникой и чрезмерной реакцией на финансовых рынках, привели некоторые страны, такие как Испания, которая в принципе является платежеспособной и сильной экономикой, к краю пропасти, а с ней и всю еврозону.
Ma una serie di mosse insufficienti e a volte controproducenti, unite al panico e a reazioni esagerate nei mercati finanziari, hanno portato alcui paesi, come la Spagna che è un’economia fondamentalmente forte e solvente, sull’orlo del precipizio e con lei tutta l’eurozona.
Но, в соответствии с нашим представлением, у нас было три ключевых цели: предоставление услуг скорой помощи мирового уровня, которые бы полностью окупались засчет собственных доходов, и были бы универсально доступны любому, кому необходима срочная медицинская помощь, вне зависимости от платежеспособности.
Ma per come ce la immaginavamo, avevamo tre obiettivi chiave: fornire un servizio di ambulanze di prima qualità che fosse interamente finanziabile dai suoi stessi ricavi e accessibile ovunque, da chiunque si trovi in emergenza medica, a prescindere dal suo potere di acquisto.
У старых пыточных инструментов есть верный и платежеспособный круг ценителей, уж поверьте
I vecchi strumenti di tortura hanno un gruppo di aficionados fedeli e disposti a pagare, credimi.
Ни один человек не сможет остаться платежеспособным, если будет тратить больше, чем зарабатывает.
Nessuno può spendere più di quanto guadagna e rimanere solvibile.
Под «добропорядочным» человеком тот, кто дарит свое доверие, разумеет, подобно Шейлоку, «платежеспособного» человека.
Uomo “per bene” significa qui, per chi concede la fiducia, come Shylock, un uomo “che paga”.
Таня, она платёжеспособная клиентка, которая прищучит тебя, если останется недовольна.
Tanya, e'una cliente pagante che ti sbatte dentro a calci in culo se non e'contenta.
И вскоре Хозяин и его Кот снова будут платежеспособны.
E così Gatto e Padrone torneranno a quadrare i conti.
Но было в её финансовой истории и другое, и мы смогли точнее оценить её платёжеспособность.
Ma c'erano altri punti nella sua storia che hanno mostrato un quadro più ricco del suo potenziale.
Колебания обменного курса, платежеспособность клиента и так далее.
Oscillazioni dei corsi valutari, possibile insolvenza degli acquirenti eccetera.
Конечно, стоит подождать реакции рынка, но это положит конец разговорам о платёжеспособности банка.
Di certo dobbiamo vedere come reagira'il mercato, ma cio'dovrebbe lenire le preoccupazioni per le banche.
Центральное правительство, возможно, платежеспособно, но значительная часть муниципального и провинциального банковского долга, кажется, под водой.
Il governo centrale è probabilmente solvente, ma una fetta sostanziale di debito relativo a banche nazionali e provinciali sembra “underwater”, sott’acqua (espressione usata per definire chi ha debiti superiori al valore delle abitazioni).
Миссис Келсо по-прежнему платежеспособна?
La signora Kelso è ancora solvibile?
Хотя ассиметричный эффект политики ЕЦБ в принципе уместен (поскольку безработица на периферии намного выше), реальность такова, что восстановление роста, обеспечиваемое странами с не самой платёжеспособной экономикой, не является устойчивым.
Mentre l’impatto asimmetrico della politica della BCE è appropriato in linea di principio (perché la disoccupazione è molto più alta in periferia), la realtà è che non è sostenibile una ripresa supportata dalle economie meno solvibili.
Освободи место для платежеспособных покупателей.
Fai spazio ai clienti che pagano, ok?
— Он тебе нравится, потому что его чеки всегда платежеспособны
– A te piace solo perché i suoi assegni non sono mai tornati indietro
Он показывает платежеспособность в период с 1919 по 2009 год.
Mostra l'indebitamento, il suo andamento dal 1919 al 2009.
Но банкир ценит вашу платежеспособность.
Però il banchiere ha rispetto per la sua abilità.
Разведена и платежеспособна, до работы ездить всего полчаса.
Era divorziata e solvente, abitava a mezz’ora di mezzo pubblico da dove lavorava.
Только не забудьте рассказать всем своим платежеспособным друзьям про нас.
Ricordati di parlare di noi ai tuoi amici paganti.
В действительности, Германия не смогла бы подписаться под весь долг европейской периферии, не рискуя собственной платежеспособностью и кредитоспособностью, особенно в отсутствие функционирования системы для проверки балансов всей еврозоны.
In realtà, la Germania non avrebbe potuto sottoscrivere tutto il debito della periferia europea senza mettere a rischio la propria solvibilità e affidabilità creditizia, in particolare in assenza di un sistema funzionante di controlli e saldi a livello dell’Eurozona.
С точки зрения международных инвесторов, банки, которые «слишком велики, чтобы обанкротиться», также являются идеальным местом для размещения их резервов ‐ до тех пор, пока рассматриваемый властелин остается платежеспособным.
Dal punto di vista degli investitori internazionali, le banche “too big to fail” sono il rifugio perfetto per parcheggiare le proprie riserve – fino a quando il governo sovrano in questione resterà solvente.
Он обслуживает международные синдикаты, репрессивные режимы - всех, нуждающихся и платежеспособных.
Ha servito i bisogni di sindacati internazionali, regimi repressivi, chiunque ne avesse bisogno e con i mezzi per pagare.
Надо полагать, вам понадобятся платежеспособные больные, когда вам прекратят финансирование.
Presumo avrai bisogno di qualche cliente pagante quando ti verranno tagliati i fondi».

Impariamo Russo

Quindi ora che sai di più sul significato di платежеспособный in Russo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Russo.

Conosci Russo

Il russo è una lingua slava orientale originaria del popolo russo dell'Europa orientale. È una lingua ufficiale in Russia, Bielorussia, Kazakistan, Kirghizistan, nonché ampiamente parlata negli stati baltici, nel Caucaso e nell'Asia centrale. Il russo ha parole simili al serbo, bulgaro, bielorusso, slovacco, polacco e altre lingue derivate dal ramo slavo della famiglia linguistica indoeuropea. Il russo è la più grande lingua madre in Europa e la lingua geografica più comune in Eurasia. È la lingua slava più parlata, con un totale di oltre 258 milioni di parlanti in tutto il mondo. Il russo è la settima lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua e l'ottava lingua più parlata al mondo per numero di parlanti. Questa lingua è una delle sei lingue ufficiali delle Nazioni Unite. Il russo è anche la seconda lingua più popolare su Internet, dopo l'inglese.