Cosa significa refuerzo in Spagnolo?

Qual è il significato della parola refuerzo in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare refuerzo in Spagnolo.

La parola refuerzo in Spagnolo significa rinforzi, rinforzo, rinforzo, appretto, rinforzo, iniezione di richiamo, tassello, gherone, contingente, rinforzo, potenziamento, fortificazione, buttafuori, rafforzativo, approfondimento, strato iniziale, rinforzare, rafforzare, stringere, serrare, rinforzare, rinvigorire, ammortizzare, incrementare, irrigidire, consolidare, rinforzare, sostenere, sorreggere, rinforzare, irrobustire, temprare, fortificare, rinforzare, intensificare, posizionarsi, rafforzare, rinforzare, potenziare, sostenere, rinforzare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola refuerzo

rinforzi

nombre masculino

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )
La policía pidió refuerzos cuando se agravaron los disturbios.
Quando la rivolta si è aggravata la polizia ha chiesto rinforzi.

rinforzo

nombre masculino (psicologia)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Usa premios como un refuerzo para mejorar el comportamiento de tu perro.
Usate dei premi come rinforzi per il comportamento positivo del vostro cane.

rinforzo

nombre masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
El refuerzo en los hombros evita que la camisa se rompa.
I rinforzi sulle spalle impediscono che la camicia si strappi.

appretto

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

rinforzo

nombre masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

iniezione di richiamo

nombre masculino (vacunación) (vaccini)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Los niños necesitan un refuerzo cada dos años.
I bambini devono fare un richiamo ogni due anni.

tassello

(abbigliamento)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Esta ropa interior tiene un refuerzo respirable y de secado rápido.

gherone

(tela) (sartoria)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
La costurera usó un refuerzo para reforzar la fábrica.

contingente

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Necesitamos un refuerzo de tropas para enfrentarnos a esta situación.
Abbiamo bisogno di un nuovo contingente di truppe per fronteggiare questa situazione.

rinforzo, potenziamento

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Poner refuerzo en esta silla no parece muy difícil.
Il rinforzo della sedia non dovrebbe essere troppo difficile.

fortificazione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Los soldados enemigos traspasaron las fortificaciones del castillo y capturaron al rey.

buttafuori

(attrezzatura navale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

rafforzativo

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

approfondimento

(studio)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Creo que mis conocimientos de geografía necesitan un repaso, no estaba segura de dónde queda Haití.
Credo che mi farebbe bene un approfondimento alle mie nozioni di geografia: non sapevo esattamente dove fosse Haiti.

strato iniziale

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Prima di tutto, l'operaio stende lo strato iniziale; poi ci mette sopra la moquette.

rinforzare, rafforzare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Reforzaron las puertas con acero.
Hanno rinforzato le porte con l'acciaio.

stringere, serrare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El tornillo se había desatornillado, así que Paul lo reforzó.
La vite si era allentata, quindi Paul la strinse.

rinforzare, rinvigorire

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

ammortizzare

verbo transitivo (proteggere dagli urti)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

incrementare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Al aumentar la demanda de sus productos respetuosos del medio ambiente, la empresa se vio obligada a reforzar la producción.
Ho dovuto accelerare il regime del mio allenamento con l'avvicinarsi della corsa.

irrigidire

(reglas)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Las aerolíneas están reforzando las medidas de seguridad debido a la creciente amenaza terrorista.
Le linee aeree stanno irrigidendo le misure di sicurezza a causa della accresciuta minaccia del terrorismo.

consolidare, rinforzare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La victoria ayudará al equipo a reforzar su confianza en sí mismo.
La vittoria aiuterà la squadra a rinforzare la propria autostima.

sostenere, sorreggere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Las vigas de madera reforzaban los inestables muros del edificio.
Le travi in legno sostenevano i muri precari dell'edificio.

rinforzare, irrobustire, temprare, fortificare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
L'aggiunta di un sigillante protettivo ha rinforzato il legno.

rinforzare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Llegaron nuevas tropas para fortalecer a las que ya estaban.
Arrivarono nuove truppe per rinforzare quelle già sul campo.

intensificare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La compañía espera incrementar las ventas redoblando la publicidad.
L'azienda spera di rilanciare le vendite intensificando l'attività pubblicitaria.

posizionarsi

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Guarnecieron las barricadas para evitar que el enemigo las atravesara.
Si sono posizionati sulle barricate per impedire al nemico di fare breccia.

rafforzare, rinforzare, potenziare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Tim le puso puntales a la mesa para fortalecerla.
Tim aggiunse dei montanti per rinforzare il tavolo.

sostenere, rinforzare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Richard citó a varios expertos para apuntalar (or: reforzar) su argumento.
Richard citò numerosi esperti per sostenere la sua tesi.

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di refuerzo in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.