Cosa significa registers in Inglese?

Qual è il significato della parola registers in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare registers in Inglese.

La parola registers in Inglese significa iscriversi, registratore di cassa, registro, giornale di bordo, registrare, registrare, iscrivere, iscriversi a, elenco, registro, regolatore, registro, registro, rendersi conto, creare una lista dei desideri, essere misurato, mettere a registro, esprimere, incorporare, registrarsi, iscriversi, registro delle persone a rischio, registro degli edifici a rischio, registratore di cassa, voce di petto, andatura di trotto, registro elettorale, Federal Register, Registro federale, voce di testa, rettifica di una registrazione, modifica di un dato o documento registrato, fare un reclamo, sporgere reclamo, registro dei brevetti, giudice corte testamentaria, ufficio di Stato Civile, ufficio del registro, registro scolastico, registro. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola registers

iscriversi

intransitive verb (sign up)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
He registered for the English class.
Si è iscritto al corso di inglese.

registratore di cassa

noun (cash box)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The cashier took my change out of the cash register.
Il cassiere ha preso il resto dal registratore di cassa (or: dalla cassa).

registro

noun (record book)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The newlyweds signed the register.
I novelli sposi hanno firmato il registro.

giornale di bordo

noun (ship's document)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
A ship's register often included the name of the master, as well as the home port.
Il giornale di bordo includeva di solito il nome del capitano e il porto di partenza.

registrare

transitive verb (enter formally)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The president of the organisation registered the new members in the official books.
Il presidente dell'organizzazione ha registrato i nuovi membri nel libro ufficiale.

registrare

transitive verb (record in a log)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The office registered all written complaints.
L'ufficio registrava tutti i reclami scritti.

iscrivere

transitive verb (enrol: [sb] in school)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
His parents decided to register him at a different school.
I suoi genitori hanno deciso di iscriverlo in un'altra scuola.

iscriversi a

(enrol)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Louisa registered for a pottery class at the community center.
Louisa si iscrisse a un corso di ceramica al centro di quartiere.

elenco

noun (figurative (list)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
His rude remark added to the register of offences in her mind.
Il suo commento sgarbato si è aggiunto al suo elenco mentale delle offese.

registro

noun (music: range)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
This soprano's register is wider than most.
Il registro di questo soprano è più ampio di molti altri.

regolatore

noun (organ: pipes)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
If you want less airflow, just close the register a little.
Se vuoi meno aria chiudi un po' il regolatore.

registro

noun (printing: adjustment)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Press sheets include marks to show the page's register.
I fogli stampati hanno delle crocette per segnare il registro della pagina.

registro

noun (language: degree of formality) (linguistica)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Register is an important part of languages that have honorifics systems.
Il registro è una parte importante delle lingue dotate di sistemi onorifici.

rendersi conto

intransitive verb (be understood)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
That he had been fired did not register, and he came to work the next day.
Non si era reso conto di essere stato licenziato e venne al lavoro il giorno dopo.

creare una lista dei desideri

intransitive verb (create list of desired items at store)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The couple has registered at a large department store, so you can check to see what they want on the store's website.
La coppia ha creato una lista dei desideri in un grande centro commerciale; puoi verificare ciò che desiderano nel sito del negozio.

essere misurato

transitive verb (measurement reading)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The earthquake registered four on the Richter Scale.
Il terremoto ha raggiunto il quarto grado della scala Richter.

mettere a registro

transitive verb (printing: adjust)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
If you don't register the plates, the colours will overlap.
Se non metti a registro le piastre, i colori si sovrappongono.

esprimere

transitive verb (show emotion)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Charlie's face registered surprise.
Il viso di Charlie esprimeva sorpresa.

incorporare

transitive verb (image: transform data)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The program registered the data in the image and now it shows a lot more detail.
Il programma ha incorporato i dati nell'immagine e ora presenta molte più informazioni.

registrarsi, iscriversi

phrasal verb, transitive, inseparable (sign up or enrol with)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
If you wish to vote you must first register with the electoral commission.

registro delle persone a rischio

noun (UK (child protection list)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Social services put the child on the at-risk register.

registro degli edifici a rischio

noun (UK (building conservation list)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The at-risk register for buildings has been in operation in Scotland since 1990.

registratore di cassa

noun (cash till)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The new computerized cash registers don't make the pleasant whirr-and-ring sounds the old ones did.
I nuovi registratori di cassa elettronici non fanno più i rumori e gli scampanellii di quelli di una volta.

voce di petto

(singing)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

andatura di trotto

noun (animal's walking pattern)

A coyote normally travels in a direct register trot.

registro elettorale

noun (law: list of voters)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Make sure your name is on the electoral register otherwise you won't be able to vote.
Assicurati che il tuo nome figuri nel registro elettorale; in caso contrario non potrai votare.

Federal Register, Registro federale

noun (US (law: journal of federal government) (pubblicazione governativa statunitense)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The Federal Register is the daily newspaper of the Federal government.
Il Federal Register è il quotidiano del Governo federale.

voce di testa

(music)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

rettifica di una registrazione, modifica di un dato o documento registrato

noun (UK (law: correction)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
An application was made for rectification of register.
È stata fatta una richiesta di rettifica di una registrazione.

fare un reclamo, sporgere reclamo

verbal expression (make an official criticism)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
If you wish to register a complaint about the website, please contact Customer Services.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Ho fatto ricorso contro la decisione della commissione edilizia.

registro dei brevetti

noun (list of patents)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The register of patents is kept in the Patent Office.
Il registro dei brevetti è conservato presso l'ufficio brevetti.

giudice corte testamentaria

noun (US (law: official)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

ufficio di Stato Civile, ufficio del registro

noun (building where civil records are kept)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
People who don't want to get married in church can get married at their local registry office.

registro scolastico, registro

noun (list of pupils' names)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Every morning the teachers call all the names in the school register to check if the students are present.
Ogni mattina gli insegnanti fanno l'appello leggendo tutti i nomi sul registro scolastico per controllare che gli studenti siano presenti.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di registers in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.