Cosa significa regreso in Spagnolo?

Qual è il significato della parola regreso in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare regreso in Spagnolo.

La parola regreso in Spagnolo significa ritorno, ritorno, ritorno sulla scena, ritorno, risveglio, ripristino, ritorno, rientro, tornare, ritornare, restituire, rendere, ridare, tornare alla mente, tornare alla memoria, tornare indietro, mettersi sulla via del ritorno, incamminarsi sulla via del ritorno, ritornare, tornare indietro, ritornare, tornare, tornare indietro, tornare indietro, ritornare, ritornare, tornare, tornare, ritornare, rientrare, riavere , riavere indietro, riavere indietro da, ripetersi, fare ritorno, ritornato, rientrato, ritornare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola regreso

ritorno

(rientro)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Debemos prepararnos para su regreso.
Dobbiamo prepararci per il suo ritorno.

ritorno, ritorno sulla scena

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
El regreso de la cantante fue una sorpresa para sus fanáticos.
Fa il suo ritorno sulla scena con l'uscita del suo nuovo singolo.

ritorno, risveglio, ripristino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Luego de años de mala suerte tuvo un repentino resurgimiento de suerte.
Dopo anni di malasorte ebbe un improvviso ritorno di fortuna.

ritorno, rientro

(a la moda)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
La gran vuelta de esta temporada son las minifaldas.
I jeans a zampa d'elefante stanno facendo il loro ritorno.

tornare, ritornare

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Espero que regrese pronto.
Spero che ritorni presto.

restituire, rendere, ridare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
¿Podrías devolverme el DVD que te presté?
Puoi restituirmi quel DVD che ti ho prestato?

tornare alla mente, tornare alla memoria

(immediatamente)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Cuando Joan vio las fotos viejas, los recuerdos de su infancia regresaron.
Quando Joan guardò la foto, le tornarono alla mente i ricordi della sua infanzia.

tornare indietro

verbo intransitivo

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
El montañista estaba exhausto, pero se negó a regresar.
Lo scalatore era esausto, ma si rifiutò di tornare indietro.

mettersi sulla via del ritorno, incamminarsi sulla via del ritorno, ritornare, tornare indietro

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Se hace tarde, regresemos a casa.
Si sta facendo tardi, torniamo indietro.

ritornare

verbo intransitivo

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Regresaré a casa cuando terminen mis exámenes.
Tornerò a casa al termine dei miei esami.

tornare, tornare indietro

verbo intransitivo (principio)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
L'autobus improvvisamente tornò alla fermata in modo che l'uomo potesse riprendere l'ombrello che aveva dimenticato.

tornare indietro

verbo intransitivo (ideas, principios)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Alcuni ritengono che la Corea del nord stia tornando alla vita della sua epoca più buia.

ritornare

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Volví de la oficina a las 6.30 pm.
Sono ritornato dall'ufficio verso le 18:30.

ritornare, tornare

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Frank dejó la billetera en casa y tuvo que volver a buscarla.
Frank ha lasciato il suo portafogli a casa ed è dovuto ritornare per prenderlo.

tornare, ritornare, rientrare

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Visité a mi tía en Grecia el año pasado ¡y no puedo esperar para volver!
L'anno scorso sono andato a trovare mia zia in Grecia e non vedevo l'ora di tornarci.

riavere , riavere indietro, riavere indietro da

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Llevé a reparar mi reloj y lo recupero el martes.
Ho portato a riparare l'orologio e lo riavrò indietro martedì.

ripetersi

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Esta secuencia de eventos de repite cada cinco años.
Questa sequenza di eventi si ripete ogni cinque anni.

fare ritorno

verbo intransitivo (en carro o a caballo)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

ritornato, rientrato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Los viajeros que volvieron presentan síntomas de una extraña enfermedad.

ritornare

verbo intransitivo

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di regreso in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.