Cosa significa rellenar in Spagnolo?

Qual è il significato della parola rellenar in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare rellenar in Spagnolo.

La parola rellenar in Spagnolo significa ricaricare, riempire, riempire, otturare, riempire, riempire, schizzare, allungare il brodo, gonfiare, rifinire con la malta, farcire, imbottire, riempire, rifornire, ricaricare, inserire, fornire, imbottire, riempire di nuovo, riempire, imbottire, compilare, compilare, compilare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola rellenar

ricaricare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Al ver que la copa de Jean estaba vacía, Mary cogió la botella y la rellenó.
Vedendo che il bicchiere di Jean era vuoto, Mary prese la bottiglia e lo riempì.

riempire

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Llenó la botella con agua.
Ha riempito la bottiglia d'acqua.

riempire

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Llena tu taza antes de que dejen de servir té.
Riempi la tua tazza di tè prima che smettano di servirlo.

otturare

(odontoiatria)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El tratamiento estándar es empastar el diente.
Il trattamento classico per le carie è otturare il dente.

riempire

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

riempire

verbo transitivo (cavità: con materiale)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

schizzare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Primero hago un esbozo en el lienzo y luego lo relleno con los colores principales.
Prima faccio uno schizzo rapido sulla tela, poi abbozzo i colori principali.

allungare il brodo

verbo transitivo (colloquiale: allungare un testo)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Per allungare il brodo ho aggiunto al testo una descrizione dell'edificio.

gonfiare

verbo transitivo (figurado) (figurato: cifre)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Josh está rellenando su discurso, no es lo suficientemente largo todavía.
Josh sta gonfiando il suo discorso perché non è ancora abbastanza lungo.

rifinire con la malta

verbo transitivo (construcción)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ha rellenado las juntas de la mampostería.
Ha rifinito con la malta tutto il muro di mattoni.

farcire

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La manera más fácil de rellenar un pavo es usando una cuchara.
Il modo più semplice per farcire un tacchino è con un cucchiaio.

imbottire

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Los trabajadores rellenaron los asientos para que fueran más cómodos.
Gli operai imbottiscono i sedili per renderli più comodi.

riempire, rifornire, ricaricare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Tengo que recargar mi teléfono porque me estoy quedando sin crédito.
Devo ricaricare il cellulare perché ho quasi finito il credito.

inserire, fornire

(dati)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Por favor completa tu nombre, dirección y correo electrónico para ponernos en contacto contigo.
Si prega di inserire nome, indirizzo ed email in modo da poter essere ricontattati.

imbottire

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Marilyn está acolchando los almohadones de la silla.
Marilyn sta imbottendo i cuscini delle sedie.

riempire di nuovo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ellen repuso sus provisiones de galletas.
Ellen rifornì la sua scorta di biscotti.

riempire, imbottire

(figurado) (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El político infló su discurso con promesas vacías.
Il politico ha infarcito il suo discorso con un sacco di vuote promesse.

compilare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Si no completas todos los campos en el formulario, el inspector sospechará.
Se non compili tutte le risposte nel foglio, il sorvegliante si insospettirà.

compilare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Asegúrate de completar (or: llenar) la solicitud antes de la entrevista.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Compilerò la domanda di candidatura per la posizione lavorativa.

compilare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Por favor primero llene (or: complete) el formulario.
Per favore, compili prima il modulo.

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di rellenar in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.