Cosa significa resaltar in Spagnolo?

Qual è il significato della parola resaltar in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare resaltar in Spagnolo.

La parola resaltar in Spagnolo significa spiccare, risaltare, spiccare, emergere, enfatizzare, rimarcare, enfatizzare, mettere in evidenza, evidenziare, far risaltare, dare risalto, esaltare, sottolineare, enfatizzare, mettere in luce, mettere in evidenza, mettere in mostra, mettere in risalto, mettere in risalto, mettere in mostra, risottolineare , riaccentuare , rimettere in evidenza, far uscire, accentuare, enfatizzare, spiccare, risaltare, mostrare, mettere in mostra, esibire, presentare, concentrare le proprie attenzioni su o. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola resaltar

spiccare, risaltare

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Guau, esos colores brillantes sí que resaltan.
Cavolo, questi colori brillanti spiccano davvero.

spiccare, emergere

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
De todos los candidatos para el trabajo, había uno que realmente sobresalía.
Di tutti i candidati per il posto di lavoro, ce n'era uno che spiccava davvero.

enfatizzare, rimarcare

(astratto)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Él enfatizó las palabras al levantar su voz.
Alzò la voce per dare enfasi alle sue parole.

enfatizzare, mettere in evidenza

(concreto)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Este vestido realzará tus curvas a la perfección.
Questo abito metterà perfettamente in evidenza le tue curve.

evidenziare

verbo intransitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ella resaltó la oración con su marcador amarillo.
Ha evidenziato la frase con il suo evidenziatore giallo.

far risaltare, dare risalto, esaltare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Esa sombra resalta el azul de tus ojos.
Quell'ombretto fa risaltare il blu dei tuoi occhi.

sottolineare, enfatizzare, mettere in luce, mettere in evidenza

verbo intransitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Siempre se maquilla mucho para resaltar sus ojos azules.
Per sottolineare i suoi occhi azzurri usava sempre molto eyeliner.

mettere in mostra, mettere in risalto

verbo transitivo

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Se compró una remera ajustada que resaltaba sus músculos recientemente desarrollados.
Comprò una camicia attillata che metteva in mostra i suoi muscoli appena sviluppati.

mettere in risalto

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ese color te queda bien, resalta tus ojos.
Quel colore ti sta bene: risalta i tuoi occhi.

mettere in mostra

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Esa camisa ajustada exhibe sus músculos de una manera muy atractiva.
Quella camicia attillata gli mette bene in mostra tutti i muscoli.

risottolineare , riaccentuare , rimettere in evidenza

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

far uscire

(informal)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Un chorrito de limón exprimido va a levantar el sabor del salmón grillado.
Una spruzzata di limone fresco farà uscire il sapore di quel salmone grigliato.

accentuare, enfatizzare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Sus cuentos realzan lo macabro.
Nei suoi racconti brevi enfatizza il macabro.

spiccare, risaltare

(figurado)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
La cresta azul del joven destacaba en las oficinas corporativas.
La cresta blu del giovane spiccava nell'ufficio dell'azienda.

mostrare, mettere in mostra, esibire, presentare

(figurado)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Esta canción realmente pone en el candelero su rango vocal.
Questa canzone esibisce molto bene la sua estensione vocale.

concentrare le proprie attenzioni su o

(figurato: importante)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El equipo de básquet se destacó sobre el jugador estrella del oponente.
La squadra di pallacanestro si concentrò sul giocatore di punta della squadra avversaria.

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di resaltar in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.