Cosa significa rollover in Inglese?

Qual è il significato della parola rollover in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare rollover in Inglese.

La parola rollover in Inglese significa rollover, rinnovo, ribaltamento, rollover, del rollover, del rinnovo, ad effetto rollover, girarsi, arrendersi, aggiungersi, passare sopra, passare sopra, passare sopra, reinvestire i proventi, travolgere, stracciare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola rollover

rollover

noun (lottery: prize carried over) (lotteria: meccanismo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The rollover from last weeks jackpot is at two million dollars.

rinnovo

noun (finance: debt)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The company struggled with rollovers from the previous year.

ribaltamento

noun (vehicle: overturning)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The car hit a boulder, made a rollover and landed on its roof.

rollover

noun (cellphone plan)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Luke selected the rollover with unlimited calls and messages.
Luke ha scelto il piano tariffario con chiamate e messaggi illimitati.

del rollover

noun as adjective (relating to a prize carried over)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
The rollover jackpot is at ten million pounds.
Il jackpot del rollover è fissato a dieci milioni di sterline.

del rinnovo

noun as adjective (relating to a debt)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
The rollover invoices overwhelmed the new CEO.
Il nuovo amministratore delegato fu sopraffatto dalle fatture rinnovate.

ad effetto rollover

adjective (computing: changes when cursor is passed over)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
The site uses rollover images to create rudimentary animations.

girarsi

phrasal verb, intransitive (turn to other side)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
His back injury made it difficult for him to roll over in bed.
La sua ferita alla schiena gli rendeva difficile girarsi nel letto.

arrendersi

phrasal verb, intransitive (informal, figurative (surrender)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Do you think you can get me to roll over just by threatening me with a lawsuit?
Credi di potermi far arrendere semplicemente minacciando di farmi causa?

aggiungersi

(figurative, often passive (jackpot: add to next draw)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
If nobody wins the lottery, the prize is rolled over to the following week's draw.
Se nessuno vince la lotteria, il premio viene aggiunto al sorteggio della settimana successiva.

passare sopra

(internet: move cursor over) (cursore del mouse)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Roll over the image and you'll see it change.
Passa sopra l'immagine e la vedrai cambiare.

passare sopra

(cursor: move over) (cursore del mouse)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The image changes when you roll the cursor over it.
L'immagine cambia quando ci passi sopra con il cursore.

passare sopra

(wheel, etc.: run over)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Ouch! Your bicycle wheel just rolled over my foot!
Ahia! La ruota della tua bici mi è passata sopra al piede.

reinvestire i proventi

verbal expression (figurative (profits: reinvest)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I took the money I made on my first rental property and rolled it over into a second.
Ho preso il denaro che ho ricavato dalla mia prima rendita di proprietà e l'ho reinvestito in una seconda proprietà.

travolgere, stracciare

(figurative (sport: defeat) (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
In the final game, Brazil rolled over Canada 15 to 2.
Nella finale il Brasile ha stracciato il Canada 15 - 2.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di rollover in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.