Cosa significa rueda in Spagnolo?

Qual è il significato della parola rueda in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare rueda in Spagnolo.

La parola rueda in Spagnolo significa ruota, ruota, timone, pneumatico, rotella, ecstasy, rotolare, muoversi, rullare, rotolare, rotolare giù, andare, seguire con la telecamera, ruotare, girare, cadere da, ruotare, girare, roteare, turbinare, avanzare rotolando, filmare, riprendere, filmare, riprendere, girare, rotolarsi. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola rueda

ruota

nombre femenino (veicoli)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Las ruedas del autobús giraban.
Le ruote dell'autobus giravano e giravano.

ruota

nombre femenino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La rueda del molino estaba girando.
La ruota accanto al mulino stava girando. // Usa la rotellina del mouse per scorrere verso il basso.

timone

(barco)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
El capitán tomó el timón.
Il capitano prese il timone.

pneumatico

nombre femenino (di un veicolo a motore)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Se me pinchó una rueda y la voy a tener que reparar.

rotella

nombre femenino (patín)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Una rueda de los patines de Peter está rota.
Una delle rotelle dei pattini di Peter è rotta.

ecstasy

(abbreviazione, slang)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Había mucho éxtasis en la fiesta de anoche.
C'era un sacco di ecstasy che girava al rave ieri notte.

rotolare

verbo transitivo (avanzare ruotando)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
La bola rodó cuesta abajo.
La palla è rotolata giù per la collina.

muoversi

verbo intransitivo

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Il giovane avanzò lungo il corridoio in scooter.

rullare

(por la pista) (aerei)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
El avión rodaba por la pista, ¡ya era demasiado tarde para bajarse!
L'aereo stava rullando, ormai era troppo tardi per scendere!

rotolare, rotolare giù

verbo intransitivo

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
La canica rodó por la rampa.
La biglia rotolò giù per la rampa.

andare

verbo intransitivo

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
¡Este nuevo carro rueda tan suavemente!
Questa nuova macchina va così bene!

seguire con la telecamera

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El director le gritó a todos mientras el camarógrafo seguía rodando.
Il regista urlava a tutti, mentre il cameraman continuava a seguire con la telecamera.

ruotare

verbo intransitivo (avanzare ruotando)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Las ruedas del tanque rodaron hacia adelante.
Le ruote del carro armato ruotarono in avanti.

girare

(cinematografia)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Estuvieron rodando todo el día, pero consiguieron las escenas que querían.
Hanno girato tutto il giorno ma hanno ottenuto le scene che volevano.

cadere da

verbo intransitivo (objeto redondo)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
La palla è rotolata giù dal portico.

ruotare, girare

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
El brazo de la grúa giró para recoger su carga.
Il braccio della gru ruotò per prendere il carico.

roteare, turbinare

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Las ruedas de la bicicleta giraban más y más deprisa mientras Dan descendía a toda velocidad por la colina.
Le ruote della bici turbinavano sempre più veloci mentre Dan scendeva dalla collina.

avanzare rotolando

(vehículo)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
El auto marchaba con suavidad.

filmare, riprendere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Hoy, el director filmó tres escenas de la película.
Oggi il regista ha girato tre scene del film.

filmare, riprendere

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
El equipo comenzará a filmar pronto.
La troupe comincerà presto a filmare.

girare

verbo transitivo (cinematografico)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Están rodando la película en Canadá.
Stanno girando il film in Canada.

rotolarsi

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
La bola de lana dio una voltereta por el suelo.
Il gomitolo di lana rotolò sul pavimento.

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di rueda in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.