Cosa significa safar in Portoghese?

Qual è il significato della parola safar in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare safar in Portoghese.

La parola safar in Portoghese significa passarla liscia, aver finito con, farla franca, fuggire, scappare, appostarsi, cavarsela con, cavarsela, sfuggire ai propri doveri, sottrarsi al dovere, cavarsela con, defilarsi. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola safar

passarla liscia

(figurato, informale)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
João sempre se safa de tudo.
In qualche modo Joe riesce sempre a passarla liscia.

aver finito con

(de castigo, punição etc.) (punizione, rimprovero)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Você ainda não está liberado.
Non ho ancora finito con te!

farla franca

verbo pronominal/reflexivo (escapar da punição) (evitare una punizione, un problema)

(verbo: Forma che descrive uno stato o un'azione)

fuggire, scappare

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
O criminoso escapou pouco antes da chegada da polícia.
Il criminale è fuggito appena prima che arrivasse la polizia.

appostarsi

verbo pronominal/reflexivo (escapar-se sorrateiramente)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Un uomo fece la posta all'esterno, evitando il contatto visivo con chiunque passasse di là.

cavarsela con

(figurado: escapar)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
La macchina era da buttare, ma il guidatore se l'è cavata con qualche graffio.

cavarsela

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
O assassino se safou do seu crime abominável.
L'omicida l'ha fatta franca nonostante l'orrendo crimine.

sfuggire ai propri doveri, sottrarsi al dovere

verbo pronominal/reflexivo (trabalho, obrigação) (lavoro, dovere)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Smettila di sfuggire ai tuoi doveri e prenditi la responsabilità del tuo lavoro.

cavarsela con

expressão (informal, receber punição leve) (informale)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Se l'è cavata con un avvertimento a voce.

defilarsi

verbo pronominal/reflexivo (informale)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Spesso cercava di defilarsi dalle riunioni motivazionali del suo capo.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di safar in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.