Cosa significa скоростной поезд in Russo?
Qual è il significato della parola скоростной поезд in Russo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare скоростной поезд in Russo.
La parola скоростной поезд in Russo significa treno ad alta velocità. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola скоростной поезд
treno ad alta velocità(Treno ad alta velocità che raggiunge i 320 km/h su speciali linee ferroviare) |
Vedi altri esempi
Машина обогнала скоростной поезд. Un'auto ha appena battuto il treno ad alta velocita'. |
Скоростной поезд в семь часов пятьдесят три минуты. Il treno ad alta velocità delle sette e cinquantatré. |
Скоростной поезд, ха! Treno ad alta velocita', pah! |
С берлинского скоростного поезда сходили последние пассажиры. Dal direttissimo di Berlino scendevano gli ultimi passeggeri. |
СКОРОСТЬ. Конечно, индийские поезда не такие быстрые, как скоростные поезда Франции и Японии. VELOCITÀ I treni indiani non possono competere con i treni ad alta velocità di Francia e Giappone. |
Скоростные поезда во Франции Treni superveloci in Francia |
Хонда знал, что сейчас туда можно быстро добраться на самолете или на скоростном поезде. Honda sapeva che avrebbe potuto raggiungerlo in un attimo con un aereo o con un treno rapido. |
Они дошли до Рокбридж-стейшн, купили билеты на смертные деньги и сели в скоростной поезд. Raggiunsero a piedi la Rodrick Station, comprarono i biglietti con i soldi mortali e saltarono a bordo del treno. |
Я на скоростном поезде. Sull'Alta Velocita'. |
Ты и твой кандидат находитесь в скоростном поезде в небытие. Tu e il tuo candidato sarete dimenticati presto... |
Внешний дизайн и технологии используемые в поездах данной серии были взяты от прототипа скоростного поезда Fastech 360. La realizzazione e costruzione del treno deriva dagli esperimenti condotti sul treno sperimentale Fastech 360. |
Она села на скоростной поезд в 8:02 на Лозанну и три часа спустя прошла таможню. Gaëlle aveva preso il TGV delle 8.02 per Losanna e tre ore più tardi aveva passato la dogana. |
Знаешь, эта работа - это как класть рельсы перед скоростным поездом. Sai, questo lavoro e'come costruire i binari mentre arriva un treno ad alta velocita'. |
Страна нуждалась в туннелях, если она хотела иметь такие же скоростные поезда и дороги, какими гордились ее соседи. Il paese aveva bisogno di gallerie, se voleva treni e vie di comunicazione più veloci come le nazioni vicine. |
Мы продвигаемся как скоростной поезд в этом деле. Ci muoviamo come un treno ad alta velocita'su questo caso. |
Благодаря их щедрой финансовой поддержке, долго откладывавшееся строительство ветки скоростного поезда, наконец стало реальностью. Grazie al loro generoso sostegno finanziario... la tanto a lungo rimandata maglev, diverra'finalmente una realta'. |
Мужчина в льняном костюме сошел со скоростного поезда из аэропорта на Центральном вокзале Осло. L’uomo con l’abito di lino scese dal treno dell’aeroporto alla stazione centrale di Oslo. |
А пересечь напрямик – все равно что выехать на рельсы под скоростной поезд... Attraversare di forza sarebbe come tagliare la strada a un treno ad alta velocità... |
От Академии Марты Грэм до Института Уотсона-Крика можно было доехать на скоростном поезде всего с одной пересадкой. Tra la Martha Graham e il Watson-Crick c'era un collegamento via treno lampo, con un solo cambio. |
Мы сядем на первый же скоростной поезд. Prendiamo il primo Rapido. |
На этой карте размещены все виды транспорта: скоростной транспорт, автобусы, поезда, трамваи и т. д. In questa cartina ho incluso tutti i mezzi di trasporto, quindi trasporto rapido, autobus, DART, tram e simili. |
Примите во внимание то, что когда я обращаюсь в прошлое и дохожу до состояния начальной сингулярности, прежде чем его достичь, я обнаруживаю определённые физические состояния: очень высокую энергию, частицы, у которых энергии больше, чем у скоростного поезда, очень высокие температуры, такие, что частицы в этом пространстве находятся под воздействием сил, не имеющих отношения к гравитации. Bisogna prendere atto del fatto che quando si estrapola dal passato, e si arriva a questa singolarità iniziale, in realtà, prima di raggiungerla, si ha a che fare con certe condizioni fisiche - energia fortissima, e particelle con più energia di un treno ad alta velocità, temperatura fortissima - per cui le particelle presenti in questo universo sono soggette ad altre forze oltre alla gravità. |
Кому какое дело — ведь не было ни телефонов, ни радио, ни телевидения, ни скоростных поездов! Non essendoci telefoni, né radio o televisione, né treni veloci, chi lo poteva sapere, e a chi mai sarebbe importato? |
– Олбани в нескольких сотнях миль к северо-западу от города, но мы воспользуемся скоростным поездом. «Dista parecchie centinaia di miglia a nordovest, ma prenderemo un treno espresso. |
Были разговоры о строительстве тоннеля для перевозки грузов скоростными поездами. C'erano state voci della costruzione di una ferrovia sotterranea per trasportare le merci su treni ad alta velocità. |
Impariamo Russo
Quindi ora che sai di più sul significato di скоростной поезд in Russo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Russo.
Parole aggiornate di Russo
Conosci Russo
Il russo è una lingua slava orientale originaria del popolo russo dell'Europa orientale. È una lingua ufficiale in Russia, Bielorussia, Kazakistan, Kirghizistan, nonché ampiamente parlata negli stati baltici, nel Caucaso e nell'Asia centrale. Il russo ha parole simili al serbo, bulgaro, bielorusso, slovacco, polacco e altre lingue derivate dal ramo slavo della famiglia linguistica indoeuropea. Il russo è la più grande lingua madre in Europa e la lingua geografica più comune in Eurasia. È la lingua slava più parlata, con un totale di oltre 258 milioni di parlanti in tutto il mondo. Il russo è la settima lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua e l'ottava lingua più parlata al mondo per numero di parlanti. Questa lingua è una delle sei lingue ufficiali delle Nazioni Unite. Il russo è anche la seconda lingua più popolare su Internet, dopo l'inglese.