Cosa significa sobrepasar in Spagnolo?

Qual è il significato della parola sobrepasar in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare sobrepasar in Spagnolo.

La parola sobrepasar in Spagnolo significa andare oltre, andare al di là di, superare, surclassare, sorpassare, oltrepassare, superare, fare di meglio, superare, superare gradualmente, avere più importanza di , avere più peso di, oltre, andare oltre, eccedere, superare, oltrepassare, superare, sorpassare, eccedere, sorpassare, essere superiore a, sforare, superare, andare al di là della comprensione di, andare oltre la comprensione di, infrangere, oltrepassare, superare, passare, superare, superare, eccedere , superare , superare, eccedere, varcare, superare, oltrepassare, superare, oltrepassare, essere sommerso, eccedere, battere, sconfiggere, surclassare, superare, passare, sforare, distanziare, sforare, superare, sorpassare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola sobrepasar

andare oltre, andare al di là di

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
La clase del profesor sobrepasaba los conocimientos de Alex.
La lezione del professore andava oltre la comprensione di Alex.

superare, surclassare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Esta estudiante supera al resto de su clase.
Questo studente surclassa tutti gli altri della sua classe.

sorpassare, oltrepassare, superare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La velocidad del coche superaba a la de cualquier vehículo que Lydia había tenido con anterioridad.
La velocità dell'auto superava quella di ogni veicolo che Lydia aveva posseduto prima.

fare di meglio

verbo transitivo

(verbo: Forma che descrive uno stato o un'azione)

superare

(límite, obstáculo, dificultad)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Melinda trabajó duro para sobrepasar los requisitos académicos para entrar a la universidad.
Melinda ha lavorato sodo per superare i requisiti accademici minimi per l'università.

superare gradualmente

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

avere più importanza di , avere più peso di

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

oltre

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
Él sobrepasó la edad de retiro de su compañía.
Lui è oltre l'età pensionabile secondo la sua azienda.

andare oltre

verbo transitivo (límite, obstáculo, dificultad)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Deberíamos sobrepasar los 1500 metros antes de acampar.
Dovremmo andare oltre i 5.000 piedi prima di accamparci.

eccedere, superare, oltrepassare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Emily sobrepasó la línea de llegada.
Emily ha superato la linea del traguardo.

superare, sorpassare

(persona)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Kelly Holmes acaba de sobrepasar a Hasna Benhassi.
Kelly Holmes ha appena sorpassato Hasna Benhassi.

eccedere, sorpassare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

essere superiore a

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

sforare

(tempo)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Susan sobrepasó la fecha de entrega.
Susan ha sforato la sua scadenza.

superare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Las ventas de Android sobrepasaron las ventas de iPhone.
Le vendite dei cellulari Android hanno sorpassato quelle degli iPhone.

andare al di là della comprensione di, andare oltre la comprensione di

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Todo este tema de la economía me sobrepasa.
Tutti questi discorsi sull'economia vanno al di là della mia comprensione.

infrangere, oltrepassare, superare, passare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Los corredores de picadas sobrepasaron el límite de velocidad.
I piloti hanno infranto i limiti di velocità.

superare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El nuevo edificio sobrepasará la antigua torre por dos pisos.
Il nuovo edificio supererà di due piani la vecchia torre.

superare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
L'uomo è stato richiamato per aver superato il limite di velocità.

eccedere , superare , superare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El coste de la obra excedía £50.000.
Il costo dei lavori supera le 50.000 sterline.

eccedere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La demanda del nuevo teléfono ha superado nuestras reservas.
La domanda del nuovo telefono ha superato la nostra scorta.

varcare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El policía se excedió en su autoridad cuando arrestó al alcalde.
L'ufficiale ha oltrepassato la sua autorità nell'arrestare il sindaco.

superare, oltrepassare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El empleado excedió su autoridad cuando trató de decirle a su colega cómo debía comportarse en el trabajo.
L'impiegato ha oltrepassato le proprie mansioni nel dire a un collega come ci si comporta sul posto di lavoro.

superare, oltrepassare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Los resultados de su examen excedieron a los de todos sus compañeros.
Il suo punteggio nel test superava quello di tutti i suoi compagni di classe.

essere sommerso

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
El trabajo abruma a Maggie en este momento.
Al momento Maggie è sommersa di lavoro.

eccedere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Hay una demanda que supera suministros.
C'è una domanda per il prodotto che eccede le scorte.

battere, sconfiggere, surclassare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Su actuación superó a la del cantante que vino antes que él.
La sua performance ha surclassato il cantante precedente.

superare, passare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La velocidad del cohete rápidamente excedió los doscientos kilómetros por hora.
La velocità del razzo ha superato velocemente i duecento chilometri all'ora.

sforare

(costi)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Patrick excedió el presupuesto.
Patrick ha sforato i costi.

distanziare

(rival)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El navegante dejó atrás a los otros barcos cuando navegó por el Atlántico.
Il marinaio ha distanziato le altre imbarcazioni nella traversata dell'Atlantico.

sforare

(spendere oltre il dovuto)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

superare, sorpassare

(figurato: nella vita)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La compañía desarrolló un sistema de juego multimedia que le permitió ganarles a sus rivales.
L'azienda ha sviluppato una sistema multimedia di gioco che le ha permesso di superare i suoi rivali.

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di sobrepasar in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.