Cosa significa topo in Portoghese?

Qual è il significato della parola topo in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare topo in Portoghese.

La parola topo in Portoghese significa cima, sommità, apice, vertice, cima, apice, culmine, cima, cima, sommità, migliore, vetta, prima linea di battuta, punte, parte superiore, cima di un dirupo, cima di una scogliera, vertice, apice, parte superiore, in cima a un dirupo, in cima a una scogliera, cima, tra i primi, in cima, cima, punta, cima, sommità, più alto, spostare il post in alto, inserire un post nella parte alta della pagina, d'alta classe, di alto livello, di lusso, di alto livello, di alta gamma, di alta qualità, in cima, quanto di più ... si possa pensare, tetto, cima di un monte, soffitto di cristallo, apice della carriera, cima innevata, stare da dio, lottare per arrivare in cima, combattere per arrivare in cima, raggiungere il massimo livello, vincere, ai primi posti, in cima alla montagna, toccare il massimo, in cima, in alto, al top, in cima, cocuzzolo, raggiungere l'apice, raggiungere la vetta, raggiungere la cima. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola topo

cima, sommità

substantivo masculino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Ela subiu até o topo da árvore.
Il capitolo inizia nella parte superiore della pagina.

apice, vertice

(figurato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
O jovem advogado está no topo da sua carreira.
Il giovane avvocato è all'apice della sua carriera.

cima

substantivo masculino (lista)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Essa tarefa está no topo da minha lista de afazeres.
Questa commissione è in cima alla lista delle cose da fare.

apice, culmine

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
A bola atingiu o topo do seu arco.
La palla ha raggiunto l'apice del suo arco.

cima

substantivo masculino (da cabeça)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Eu dei um tapinha no garoto no topo de sua cabeça.
Ho dato al ragazzo un colpetto in cima alla testa.

cima, sommità

substantivo masculino (prédio) (di edificio)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Os pássaros empoleiravam-se no topo do edifício.
Gli uccelli si sono appollaiati sulla cima del palazzo.

migliore

substantivo masculino (figurado, primeiro lugar)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Joe está no topo da liga na pontuação.
Joe è il migliore del campionato in punteggio.

vetta

substantivo masculino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
O novo disco do cantor está no topo das paradas.
Il nuovo disco del cantante è in vetta alle classifiche.

prima linea di battuta

substantivo masculino (beisebol: primeiros lugares) (baseball, ordine di battuta)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Steve está rebatendo no topo da programação.
Steve batterà nella prima linea di battuta.

punte

substantivo masculino (de cenoura: parte folhosa)

(sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini )
Coelhos comeram o topo das cenouras.
I conigli hanno mangiato le punte delle carote.

parte superiore

substantivo masculino (página)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
O capítulo começa no topo da página.
Veronica ha lucidato la superficie del tavolo fino a farla splendere.

cima di un dirupo, cima di una scogliera

substantivo masculino (de falésia)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

vertice, apice

(figurato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

parte superiore

substantivo masculino (parte mais alta)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

in cima a un dirupo, in cima a una scogliera

substantivo masculino

cima

substantivo masculino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Logo abaixo do topo da colina, você verá um carvalho antigo.
Proprio sotto la cima della collina vedrai una vecchia quercia.

tra i primi

substantivo masculino (figurado: realização, conquista)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
Ele estava no topo da turma em Harvard.
Era tra i primi della classe ad Harvard.

in cima

substantivo masculino (página)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Normalmente colocamos o título do artigo no topo da página.
Di solito mettiamo il titolo dell'articolo in cima alla pagina.

cima, punta

substantivo masculino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Ele ficou no topo da colina.
Stava sulla cima della collina.

cima

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Gli escursionisti raggiunsero la cima della montagna sotto la pioggia battente.

sommità

substantivo masculino (de morro, colina) (di una collina)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Ci fermammo per pranzare quando raggiungemmo la sommità.

più alto

advérbio

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ele ficou no degrau do topo da escada.
Stava sul gradino più alto della scala.

spostare il post in alto, inserire un post nella parte alta della pagina

expressão verbal (internet)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Susie foi banida do grupo por mandar para o topo as publicações dela mais de uma vez ao dia.
Susie è stata espulsa dal gruppo per aver spostato i suoi post in alto più di una volta al giorno.

d'alta classe, di alto livello, di lusso

(de luxo, caro)

di alto livello

locução adjetiva

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

di alta gamma, di alta qualità

expressão (da melhor qualidade)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

in cima

locução adverbial

Quando chegou ao topo da escada, ele conseguiu ver o teto danificado.
Quando è arrivato in cima alla scala è riuscito a vedere il danno sul tetto.

quanto di più ... si possa pensare

(extremamente)

O quê? Isso é bobagem com tudo a que tem direito! Não dá para plantar bananas no deserto.
Cosa? Questo è quanto di più stupido si possa pensare! Non puoi coltivare le banane nel deserto!

tetto

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

cima di un monte

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

soffitto di cristallo

(limite da habilidade para subir na hierarquia) (figurato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Anche se abbiamo fatto tanta strada, c'è ancora un soffitto di cristallo per le donne in molti settori.

apice della carriera

(mais alta realização profissional)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

cima innevata

expressão (cume branco de uma montanha)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

stare da dio

locução verbal (figurado, gíria) (figurato)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
E chi si muove! Qui sto veramente da dio!

lottare per arrivare in cima, combattere per arrivare in cima

expressão (figurado, informal) (figurato)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

raggiungere il massimo livello

locução verbal

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

vincere

locução adjetiva (figurado, posição: triunfante)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
È bello vedere vincere la nostra squadra ogni tanto.

ai primi posti

locução adverbial

Ele aproveitou seu sucesso no começo, mas agora está vendo que a vida no topo pode ser difícil.
All'inizio gli piaceva il successo, ma ora sta scoprendo che la vita ai primi posti può essere dura.

in cima alla montagna

locução adjetiva (situado no cume)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

toccare il massimo

(chegar ao ponto mais alto)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La borsa ha toccato il massimo a metà aprile, e da allora è sempre stata in calo.

in cima, in alto, al top

locução adjetiva

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

in cima

locução adverbial

O ar estava rarefeito no topo da montanha.
In cima alla collina l'aria era rarefatta.

cocuzzolo

substantivo masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Nancy usar um arco brilhante no topo da cabeça.
Nancy indossava un fiocco brillante sul cocuzzolo.

raggiungere l'apice, raggiungere la vetta, raggiungere la cima

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Nel 1975 per la prima volta una donna raggiunse la vetta dell'Everest.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di topo in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.