Cosa significa уши in Russo?
Qual è il significato della parola уши in Russo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare уши in Russo.
La parola уши in Russo significa orecchie, orecchia, orecchio. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola уши
orecchienoun Если бы нам полагалось говорить больше, чем слушать, нам бы было дано два рта и одно ухо. Se dovessimo parlare più che ascoltare, avremmo due bocche e un orecchio. |
orecchianoun Если бы нам полагалось говорить больше, чем слушать, нам бы было дано два рта и одно ухо. Se dovessimo parlare più che ascoltare, avremmo due bocche e un orecchio. |
orecchionoun Если бы нам полагалось говорить больше, чем слушать, нам бы было дано два рта и одно ухо. Se dovessimo parlare più che ascoltare, avremmo due bocche e un orecchio. |
Vedi altri esempi
К тому же мои ноги, руки и уши онемели от холода. Oltretutto i piedi, le mani e le orecchie mi si stavano addormentando per il freddo. |
Затем руки Галлен осторожно отпустили мои уши, мой пульс успокоился, и я стал слышать только реальные звуки. Poi Gallen mi mollò le orecchie, le mie pulsazioni diminuirono, e solo i rumori reali tornarono in me. |
– Прелестно, дорогая, – прокомментировала миссис Хиггинс, полуглухая, несмотря на огромные уши. «Che cosa splendida, caro» disse Mrs Higgins, che chiaramente era sorda, nonostante le sue grandi orecchie. |
Он будет нашими ушами и глазами в пирамиде, как только мы туда зайдем. Sara'i nostri primi occhi e orecchie all'interno, dopo che avremo aperto la prima breccia. |
Волосы, обычно аккуратно заглаженные на блестящей лысине, сейчас свисали над ушами. I capelli, di solito accuratamente pettinati a nascondere il cranio calvo, gli pendevano stancamente sulle orecchie. |
Она что-то щебечет ему, но за звоном в ушах я их не слышу. Gli dice qualcosa, ma non riesco a sentire oltre lo scampanellio nelle mie orecchie. |
— Ты хочешь сказать, — спросил он, — что уши принцессы не должны слышать слова простого наемника-пантана? – Vuoi dire che gli orecchi di una principessa non devono ascoltare le parole d'amore di un panthan? |
Это вирус, который растворяет твои ткани изнутри, так что ты будешь истекать кровью через рот, нос и уши. E'un virus che ti dissolve dall'interno, percio'hai emorragie dalla bocca, dalle orecchie, dagli occhi. |
Надо наложить на тебя епитимью за твои любопытные уши. Dovrai fare una penitenza per le tue orecchie curiose. |
Откроешь свои уши, так только и слышишь их болтовню. Apri le orecchie, ed essi mai smetteranno di bisbigliare. |
Мы затыкаем уши, и тут он является с топором и заставляет нас слушать. Noi ci chiudiamo le orecchie, e lui arriva con la sua ascia e ci costringe a sentire. |
Я не верю своим ушам. Francamente, non credo alle mie orecchie. |
Сумел ли «Вампир Лестат» протянуть свои электронные щупальца достаточно далеко, чтобы достичь их ушей? Il Vampiro Lestat tendeva i suoi tentacoli elettronici abbastanza lontano da toccarli? |
У тебя в ушах вата? Hai del cerume nelle orecchie? |
У Сан-Франциско небось уже уши горят, ведь он уже прямо перед нами. A San Francisco fischieranno le orecchie fino ad andare a fuoco, è proprio davanti a noi. |
Пульсирующий рев крови у Чейза в ушах заглушил даже грохот вертолета. Il rimbombo del sangue gli pulsava nelle orecchie e sovrastava persino il rumore dell’elicottero. |
Потом навострил уши, словно ожидая услышать грохот таранов, вой полицейских сирен и машин скорой помощи. Tese le orecchie come se temesse già di sentire arrivare i bulldozer, le volanti della polizia, le ambulanze. |
Уши слегка наклонены вперед. Gli incisivi sono inclinati leggermente in avanti. |
У меня сейчас дел по уши. Ho un mucchio di merda in gioco, al momento. |
На роже, на лбу, под подбородком, за ушами, даже на мочках. Sulla faccia e sulla fronte, sotto il mento, intorno alle orecchie, perfino sui lobi. |
Вероятно, это сейчас и послышалось, это и застучало в ушах. Forse era quello che sentiva adesso, il martellamento che gli era cominciato nelle orecchie. |
И когда это будет внесено в главную церковную книгу, эта запись будет такой же священной и отвечающей требованиям таинства, как если бы он сам видел собственными глазами и слышал собственными ушами, и сам внёс данную запись в главную церковную книгу. E quando ciò sarà fatto nel registro generale della chiesa, la registrazione sarà altrettanto santa, e risponderà esattamente all’ordinanza, come se egli avesse visto con i suoi occhi e avesse udito con le sue orecchie, e avesse fatto una registrazione di ciò nel registro generale della chiesa. |
Саша зажимал уши, ему было стыдно за мать. Saša si teneva le orecchie tappate, provava vergogna per lei. |
Я писал и боялся: у слов есть уши. Scrivevo nella paura: le parole hanno orecchie. |
Она тоже узнала призрак Кальстаффова фамильяра, с его длинными ушами и вытянутой мордой. Anche lei riconobbe il fantasma del famiglio di Kalstaff, con le sue orecchie cadenti e il muso lungo. |
Impariamo Russo
Quindi ora che sai di più sul significato di уши in Russo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Russo.
Parole aggiornate di Russo
Conosci Russo
Il russo è una lingua slava orientale originaria del popolo russo dell'Europa orientale. È una lingua ufficiale in Russia, Bielorussia, Kazakistan, Kirghizistan, nonché ampiamente parlata negli stati baltici, nel Caucaso e nell'Asia centrale. Il russo ha parole simili al serbo, bulgaro, bielorusso, slovacco, polacco e altre lingue derivate dal ramo slavo della famiglia linguistica indoeuropea. Il russo è la più grande lingua madre in Europa e la lingua geografica più comune in Eurasia. È la lingua slava più parlata, con un totale di oltre 258 milioni di parlanti in tutto il mondo. Il russo è la settima lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua e l'ottava lingua più parlata al mondo per numero di parlanti. Questa lingua è una delle sei lingue ufficiali delle Nazioni Unite. Il russo è anche la seconda lingua più popolare su Internet, dopo l'inglese.