Cosa significa verificar in Portoghese?

Qual è il significato della parola verificar in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare verificar in Portoghese.

La parola verificar in Portoghese significa verificare, confermare, accertare, ispezionare, controllare, controllare con, controllare, verificare, verificare, dimostrare, provare, controllare di nuovo, verificare, controllare, verificare, accertare, verificare, registrare il bagaglio fino a destinazione, ispezionare, controllare, guardare in, controllare, controllare, confrontarsi, vedere, esaminare, vagliare, controllare, ricontrollare, controllare una seconda volta, verifica del reddito, verificare la praticità, controllare la praticità, chiedere un documento di identità a, controllare che, verificare che. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola verificar

verificare, confermare, accertare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
A polícia verificou o álibi do suspeito ao checar com seus amigos.
La polizia verificò l'alibi del sospettato controllando con i suoi amici.

ispezionare

verbo transitivo (inspecionar, examinar)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ispeziono sempre il motore con attenzione prima di un lungo viaggio in auto.

controllare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Quando fa molto caldo ricordatevi di controllare ogni paio d'ore come stanno i vostri vicini anziani.

controllare con

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Controllerò queste date con il mio capo per verificare che lui sia disponibile quel giorno.

controllare, verificare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Sempre verifique a data em qualquer laticínio que você está prestes a comprar.
Bisogna sempre controllare la data di tutti i prodotti caseari che si stanno per acquistare.

verificare, dimostrare, provare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Lo scienziato dimostrò l'esperimento ripetendolo e ottenendo gli stessi risultati.

controllare di nuovo

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

verificare, controllare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Prima di acquistare degli abiti è bene verificare che non abbiamo difetti.

verificare, accertare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
O jornalista verificou os fatos falando diretamente com a polícia.
Il giornalista verificò i fatti parlando direttamente con la polizia.

verificare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
O inspetor verificou o álibi do suspeito ao interrogar os amigos dele.
L'ispettore verificò l'alibi del sospetto interrogando i suoi amici.

registrare il bagaglio fino a destinazione

(bagagem) (trasporto aereo)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Se hai delle coincidenze, la compagnia può registrare il tuo bagaglio fino alla destinazione finale.

ispezionare, controllare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Os funcionários do aeroporto checaram minha bagagem de mão.
Gli ispettori aeroportuali hanno ispezionato il mio bagaglio a mano.

guardare in

(controllare)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
"Não encontro minhas chaves." "Você checou os seus bolsos?"
"Non trovo le chiavi". "Hai guardato nelle tasche?"

controllare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Com que frequência você checa o seu e-mail?
Ogni quanto controlli l'email?

controllare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Quando Janet deixava as crianças sozinhas em casa, ela ligava frequentemente para controlá-los.
Quando Janet ha lasciato i figli da soli a casa, chiamava spesso per controllare che stessero bene.

confrontarsi

(informal: fazer contato) (per lavoro, studio, ecc.)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Quando Steve lavorava fuori sede, il suo capo si confrontava con lui via email una volta al giorno.

vedere

verbo transitivo (averiguar) (capire)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Vou ver se meu pai sabe algo sobre isso.
Devo vedere se mio padre ne sa qualcosa.

esaminare, vagliare, controllare

(BRA)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Gli uffici del governo devono vagliare attentamente tutti i nuovi assunti.

ricontrollare, controllare una seconda volta

expressão verbal

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Deveríamos verificar novamente nossa lista de compras para ter certeza de que temos tudo que precisamos.
Ricontrolliamo la lista della spesa per essere sicuri di avere tutto ciò che ci serve. Ricontrolliamo quei numeri per assicurarci che siano esatti.

verifica del reddito

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

verificare la praticità, controllare la praticità

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
O João pediu-me para verificar o sentido deste parágrafo.

chiedere un documento di identità a

(BRA)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Il proprietario del negozio di alcolici mi chiede sempre un documento di identità anche se sa già che ho 22 anni.

controllare che, verificare che

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Eu não me lembrei de checar se as janelas estavam fechadas.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês La prego, controlli che il saldo sul mio conto non sia sotto i quattrocento dollari.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di verificar in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.