ポルトガル語のafligirはどういう意味ですか?
ポルトガル語のafligirという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのafligirの使用方法について説明しています。
ポルトガル語のafligirという単語は,ひどく悩ます、苦しめる, ~を苦しめる、悩ます、虐げる, ~を悩ませる, 不振である, ~を苦しめる, 苦しめる、苛む, わずらう, ~を悩ませる 、 苦しめる 、 悲しませる, 蝕む、消耗させる, ~を苦しめる、いたぶる, ~の心に傷を負わせる、~に精神的ショックを与える, ~をイライラさせる、ムッとさせる, ~を悩ませる、困らせる, 切望する、ひどく欲する, やきもきする 、 いらだつ 、 思い悩む, 迷う、悩む、逡巡する, ~をあれこれ考える、~に思いをめぐらせるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語afligirの意味
ひどく悩ます、苦しめるverbo transitivo (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~を苦しめる、悩ます、虐げるverbo transitivo (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~を悩ませる(figurado) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
不振である(economia, etc.) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
~を苦しめるverbo transitivo (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) O tendão de Aquiles da atleta a estava afligindo. |
苦しめる、苛む
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) A visão de tanta miséria afligiu seu coração. |
わずらう(pessoa: doente) (病気を) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
~を悩ませる 、 苦しめる 、 悲しませるverbo transitivo (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Não se aflija com problemas passageiros, pense no que realmente importa na vida. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês 親友の死の知らせは、ビルを悲しませた(or: 苦しめた)。 |
蝕む、消耗させる(figurado) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~を苦しめる、いたぶるverbo transitivo (肉体的に) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~の心に傷を負わせる、~に精神的ショックを与えるverbo transitivo (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
~をイライラさせる、ムッとさせる
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~を悩ませる、困らせるverbo transitivo (比喩) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
切望する、ひどく欲する
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
やきもきする 、 いらだつ 、 思い悩むverbo pronominal/reflexivo (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Carly sempre se afligia quando os filhos dela se atrasavam. |
迷う、悩む、逡巡するverbo pronominal/reflexivo (lutar para chegar à decisão) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
~をあれこれ考える、~に思いをめぐらせるverbo pronominal/reflexivo (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Tente não se afligir com seus fracassos. |
ポルトガル語を学びましょう
ポルトガル語のafligirの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
afligirの関連語
ポルトガル語の更新された単語
ポルトガル語について知っていますか
ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。